Tip:
Highlight text to annotate it
X
Titlovi od strane Birdie Buddy Team na viki.com
Park Se Ri udara sa leve strane.
Levo...
O, ne! Ode skroz levo!
Loptica mora da stane tamo!
O ne! Upala je u jezero.
Napravila je gresku u veoma važnom trenutku.
Da, to je Park Se Ri.
Park Se Ri?
O, dobro je! Nije završila u jezeru!
Međutim, biće teško udariti lopticu u vodi.
O, skida svoje čarape!
Odlično, čujete li aplauz publike?
Ipak, ona je uspela da...
Ima ista stopala kao ja!
Park Se Ri prihvata ovaj izazov.
U ovom trenutku, ona je mogla da odustane.
Da li će uspeti?
To je slab ugao.
Park Se Ri
Može li...?
Da.
Da, to je to!
Uspela je!
I evo izlazi iz jezera sa osmehom...!
Park Se Ri je zaista nešto posebno!
I ovo, njeno poslednje ubacivanje.
Građani Koreje treba da navijaju za nju sada.
Ide...
Ide... - Uđi, uđi, uđi!
Oooooo!
Da li će ući? - Molim the uđi!
Ušla je!
Da! To je Park Se Ri!
Fantastično! Pobedila je! Park Se Ri je pobedila!
Vau! Park Se Ri!
Pobedila je! Pobedila je!
Park Se Ri je pobedila!
Šta je s njom? - Park Se Ri je najbolja!
Prvo mesto! Prvo mesto!
Probudila si se tako rano samo da bi to gledala?
Mama! Park Se Ri je prva! Prvo mesto!
Da.
Hvala!
Uživajte!
Ajumma! Koliko je jedno?
Samo mi daj $8 (oko 680 rsd).
Ovo je skupo! Kako to da je skupje nego u prodavnici?
Koliko bi mogli da dobijemo u-
Idi onda, gospođo, i kupi u prodavnici.
A, stvarno dušo...
Naše su bolje nego one u prodavnici.
Izvoli.
Ovo je besplatno.
Hvala!
Zdravo!
Ahjumma.
Daj me deset.
Neko je naručio deset!
Naručili ste dosta!
Dragi, moraš da im odneseš.
Vi i dostavljate?
Naravno! koja je Vaša adresa?
Ahjumma! ' I ja, i ja takodje!
Pokvareno Popravka u toku.
Šta sad?
Koji sprat?
Skroz na vrhu.
U redu! Onda moramo da idemo stepenicama!
Hej!
Ova zgrada ima trinaest spratova.
Ja sam čula da postoje zgrade u Seulu koje imaju po 63 sprata.
Zašto bi onda trinaest spratova bilo strašno? Ovo je mačiji kašalj.
Tata! 'Ajmo stepenicama.
Mi Soo.
Aigoo.
Tata, ja ću ovo brzo da odnesem gore i da se vratim.
Mi Soo! Mi Soo!
Vidiš, dobro je što si poveo decu.
Koja je svrha da budu samo kući. Dobro je za njih da vide kako njihovi roditelji rade.
Mi Soo ima snažne noge.
Popela se uz one stepenice a da nije trepnula.
Mi Soo je jaka zato što liči na tebe.
Kakav otac, takva kćer.
Ti si sad ovakav zbog posla koji si radio u rudniku.
Da si nastavio da radiš u rudniku, do sada bi zaista uništio svoje telo.
Mama, da li znaš da igraš golf?
Šta?
Mama, znaš li da igraš golf? GOLF!
Šteta!
Mi Soo, samo napred!
Napred!
Sung Mi Soo!
Samo tren!
To!!!
osnovna škola Hwa ***
O
To je naša lopta!
Ko mi je uništio kola!??
Ej, ej, ej!
Jesi li to ti uradila!?
Da.
Igrali smo bejzbol u školi...
Žao mi je, čiko.
Čak dovde? Od škole?
To je sve zbog mog home run-a (u bejzbolu to je kada igrač udari i izbaciti lopticu iz terena a da nije faul) u školi.
Čak nije ni trepnula, ova mala klinka.
Nemoj da stojiš tu nego idi!
Puštam te, zato idi.
Čiko.
Možes li da mi daš jednu lopticu?
Ti si baš drska.
Ti bi pojela sav dajkon (vrsta rotkve) kimiči u šumi.
Aj! Evo, uzmi.
Ne, ne tu lopticu.
One tvrde loptice...
Možeš li da mi daš jednu od onih golf loptica?
Ova mala klinka...
zna za golf loptice.
Hej.
Da li znaš kako je zabavan ovaj sport?
Golf, znaš...
je sport koji se održava na najvećim terenima,
ali se igra sa najmanjom lopticom na svetu.
Koja mora da uđe u najmanju rupu.
Znam to. Videla sam
Videla sam Park Se Ri Unnie kako igra!
To se zove ubacivanje (putting)!
Ja cu da postanem kao Park Se Ri takodje.
Vidiš! Ista sam kao ona!
Haha! Ti šašavo dete.
U redu.
Izvoli, mala Se Ri.
Stvarno. stvarno?
Hvala! Hvala!
Hej! Čekaj uzmi svoju bejzbol lopticu!
Gde si našla tu lopticu?
Dobila sam je od jednog čike.
Da li pravis kimiči od roktvica?
Nemamo para da kupimo priloge pa ti pravim da bi mogla da poneseš za ručak.
Htela bih da ponesem kobasicu za ručak kao druga deca.
Idi u garažu i donesi mi lavor.
Staviću kimiči unutra.
U redu.
Mi Soo!
Mi Soo!
Mi Soo!
Ti...
To...
Mama, zašto imamo ovako nešto u kući?
Ako smo imali nešto ovako u kući, zašto mi nisi rekla?
Rekla sam ti da mi doneseš lavor! Zašto preturaš po đubretu?
Jel ovo tvoje? Ovo je tvoje, zar ne?
Videla sam je i dozivala me je!
Prestani da pričaš gluposti i daj mi lavor.
Mama! Da li znaš da igraš golf? Znaš zar ne?
Aaa! Tako puno sam želela palicu za golf.
Mi Soo, kladim se da ne znaš da sam bila caddy (nosač golf opreme koji ide sa igračem).
Caddy?
Šta je to?
Hmm... pa
On pomaže golf igraču da igra još bolje.
Bau!
Onda to znači da moraš da znaš da igraš golf bolje nego oni.
Naravno!
Nauči me kako da igram golf! Nauči me!
Aj~
Treba da staviš svoju desnu ruku preko leve i da obuhvatiš svoj mali prst.
I onda je udariš.
Ovako...?
A, ne, ne, ne.
Raširiš ruke i okreneš ramena.
I onda lagano spustiš palicu i udariš lopticu.
Aha!
Ovo je slično kao kad me je tata učio kako se ore.
Hahaha!
Dobro došao!
Tae Gab! Stigao je tata!
Poranio si.
Mirišeš na alkohol.
Nemoj da je učiš to.
Ljudi će se smejati kada čuju da rudareva čerka igra golf.
Trenutno, ona je ćerka prodavca povrća ne rudara.
Neću da ponavljam.
Nije tako.
Mi Soo je otišla u garažu i nekao našla moju staru palicu.
Ej, Mi Soo prekini da se igraš sa tim... kada ni ne znaš kako da udariš lopticu.
Ne udaram lopticu, jer je imam samo jednu.
Bože, od kako si pošla u treći razred tvoja razboritost se popravila!
Ako uspeš da je udariš kupiću ti kutiju golf loptica!
Ajmo.
Zdravo, Se Ri unni.
Mi Soo, jel to neko koga znaš?
Ti ne znaš za Park Se Ri?
Nema nikog.
To je onaj čika.
Mi Soo, možeš ovde da dođeš i naučiš golf.
Postaću i ja kao Park Se Ri unni.
$100 (8500 RDS). Mora da je $100 mesečno da naučiš golf.
Mi Soo, imaš li ti $100?
Mi Soo, pitaj mamu da ti da.
$100 je dosta para.
Da li bi onda trebalo da odustanemo? Rekla si da bi želela da budeš kao Park Se Ri.
Onda postoji samo jedan način.
Jedan način?
Koji?
Možemo da zaradimo više od $150 (oko 12800 RSD) ako prodamo pečurke na pijaci.
Sa $100 možeš da naučiš golf, a ostalih $50 ćemo da iskoristimo na hranu.
Jel možda zato što je noć? Trebalo bi da bude ovde negde.
Kakvo se to dete uopšte ne umara?
Bole me noge.
Zašto?
O! Ovo je grob!
'Ajde da se vratimo kući.
Da, 'ajde da se vratimo.
Ah! Ti plašljivci!