Tip:
Highlight text to annotate it
X
Naša skupnega prijatelja, ki jih Charlesa Dickensa POGLAVJE 13
Sledenje ptice Prey
Obe apno trgovci, s svojim spremstvom, vnesli dominionov za Miss Abbey
Potterson, ki jim njihovo spremstvo (pri tem blago in njihova podjetja v lažnem
pol vrata bara, v zaupne
način) raje njegovo figurativno zahtevo, da bi "Košček ognja" se prižgal v
Cosy.
Vedno dobro pripravljena pomagati ustanovljene organe, Miss Abbey ukazal
Bob Gliddery udeležijo gospodje v ta umik, in takoj ga poživimo z ognjem
in gaslight.
Te komisije golo-oboroženi Bob, ki vodi pot s goreči WISP iz
papir, tako hitro sam oproščen, da Cosy je zdelo, da preskok iz temno spanja in
jih sprejemajo toplo, v trenutku, ko opravil Preklade svojega gostoljubno vrata.
"So zelo dobro spali sherry tukaj," je dejal inšpektor, kot kos lokalnega
inteligenca.
"Morda bi vas gospodje radi steklenico?"
Odgovor pa je z vsemi sredstvi, Bob Gliddery prejeli svoje navodil od g
Inšpektor, in odšel na postal stanju Živahnost ki jo povzroča spoštovanjem za
veličanstvo zakona.
"Svoj 'a neko dejstvo," je dejal inšpektor, "da je to človek, ki smo jih prejeli naši
informacije, "kar kaže Riderhood s palcem čez ramo," je za
nekaj časa mimo glede na drugi človeku slabo
ime, ki izhaja iz vaše apna čolne, in da je drugi človek, se je izogibati
posledica. Ne pravim, kaj to pomeni, ali se izkaže, vendar
svoj 'a določeno dejstvo.
Imel sem najprej iz ene od nasprotnega spola mojega znanca, "nejasno kar kaže
Miss Abbey s palcem čez ramo, "dol stran na daljavo, preko
yonder. "
Potem verjetno gospod inšpektor ni bil povsem nepripravljen za njihov obisk, ki zvečer?
Lightwood namignil. "No, vidiš," je dejal inšpektor, "je bil
Vprašanje tako potezo.
To je, ne uporablja se giblje, če ne veš kaj je tvoj korak je.
Bolje bi bilo da še vedno daleč.
V zadevi tega apna, sem zagotovo imel idejo, da bi lahko ležijo betwixt na dva
moški, vedno sem imel to idejo. Še vedno sem bil prisiljen čakati na začetek, in
Nisem bil tako srečen, kot da bi dobili zagon.
Ta človek, ki smo jih prejeli od naših informacij, je dobil zagon, in če
on ne izpolnjujejo s pregledom lahko da na delovanje in se v prvi.
Tam se lahko izkazalo, da je nekaj, kar precej za njim, da pride v drugi,
in jaz ne omenjam, ki bi lahko oziroma, ki ne sme poskusiti za ta kraj.
Tam je dolžnost storiti, in sem ga naredil, v nobenem primeru, da po moji najboljši
. sodba in sposobnosti "," Ko že govorimo kot pošiljatelj apna - "začela
Eugene.
"Kateri nihče nima pravice bolje, kot pa samega sebe, saj veste," je dejal inšpektor.
"Upam, da ne," je dejal Eugene, "moj oče, ki je bil pošiljatelj apna pred menoj,
in moj dedek pred njim - v resnici, ki smo bili družina potopljen v kron
naših glav, iz apna med več
generacije - prosim za opazovanje, da če bi to manjka apna je dobil v roke, ne da bi
vsaka mlada ženska sorodnik koli dobri gospod, ki opravlja apna
trgovina (ki sem ga cenijo poleg mojega življenja)
da so prisotni, mislim, da bi bilo bolj prijetno postopek za pomoč
navzoče osebe, to se pravi, apno, gorilniki. "
"Jaz tudi," je dejal Lightwood, potiskajo na stran svojega prijatelja v smehu, naj "veliko
raje to. "
"To se naredi, gospodje, če se lahko udobno storiti," je dejal inšpektor z
hlad. "Ni želje z moje strani, da bo povzročil kateri koli
stiske v tem četrtletju.
Pravzaprav mi je žal za to četrtletje. "" Prišlo je fant v tem četrtletju, "je pripomnil
Eugene. "On je še vedno tam?"
"Ne," je dejal inšpektor. "
On je quitted teh del. On je drugače odstopil. "
"Ali bo odšla sama potem?" Vprašal Eugene.
"Ona bo zapustil," je dejal inšpektor, "sam."
Ponoven Bob s paro vrč prekinil pogovor.
Toda čeprav vrč paro naprej slasten vonj, njegova vsebina ni imel
prejel to zadnjo srečno dotik, ki preseganje prevleka Šest Jolly
Štipendij nosači vodili o teh nejših priložnostih.
Bob ki v svoji levi roki eno od teh železnih modelov klobuki sladkorja kristalov, preden
omenili, v katero je izpraznil vrč in koničast konec, ki ga potiska globoko
navzdol v ogenj, tako pustili nekaj
trenutki, medtem ko je izginil in ponovi s tremi svetlimi pitne očala.
Dajanje ti na mizo in se sklanja *** ogenj, meritoriously smiselno za
poskuša naravo njegove dolžnosti, je gledal v vence pare, dokler se na posebne
trenutek projekcije je dohitel likalnik
plovilo in ji eno občutljivo Kovitlati, zaradi česar je, da pošljete naprej eno nežne sikanje.
Nato se je ponovno vsebine na jug, potekala preko pare v vrču, vsak
tri svetle očala zaporedoma, na koncu napolni jih vse, in z jasno
vest čakala na aplavz svojih kolegi bitij.
Bilo je podaril (g. inšpektor, ki je predlagana kot ustrezen pričakovanj To
apna trgovina! ') in Bob umaknil, da poročajo o pohvale za goste zamuditi
Abbey v baru.
Morda tu zaupno priznal, da se prostor blizu zaprta v njegovi odsotnosti
tam ni zdelo, da najmanjšega razloga za izdelanim vzdrževanje
ta isti apna fikcija.
Samo bi bila obravnava gospod inšpektor je tako nenavadno zadovoljivo, zato
polna skrivnostnih vrlin, da nobeden od njegovih strank predpostavlja, da
to vprašanje.
Dve pipe so sedaj slišali na zunanji strani okna.
Gospod inšpektor, naglici sam utrjevanje z drugo steklo, se sprehodili ven z
Bešuman stopala in obraz nezasedeno.
Kot bi lahko šel, da bodo ugotavljale na vreme in splošni vidik nebesnih teles.
"Ta postaja mračna, Mortimer," je dejal Eugene, v nizki glas.
"Ne maram tega."
"Tudi jaz" je dejal Lightwood. "Ali gremo?"
"Biti tu, nam ostanejo. Moral bi videti ven, jaz pa ne bo pustil
si.
Poleg tega, da je osamljena deklica s temnimi lasmi poteka v moji glavi.
Bilo je malo več kot pogled smo imeli od nje, da je zadnji čas, pa vendar sem skoraj glej
jo čaka v požaru na-noč.
Ali se počutite, kot temno kombinacijo izdajalca in Pickpocket, ko si misliš
da je deklica? "" Namesto, 'vrnil Lightwood.
"Ali vam je?"
"Zelo veliko tako." Njihova spremstvo sprehodili nazaj, in
poročali.
Odvzeta njegovih različnih apnencev luči in senc, njegovo poročilo je šel v smislu, da
Tkaninasti je stran v svojem čolnu, naj bi bil na njegovem starem preži, da je bil
predvidoma zadnji visoke vode, ki ob
ga izpustili iz neznanega razloga ali druge, ni bil, po njegovih običajnih navad pri
noč, ki se štejejo na naslednji pred visoko vodo, ali pa morda uro ali kasneje;
da je njegova hči, po raziskavi
okno, bi se zdi, da ga tako pričakoval, za večerjo ni bilo kuhanje, ampak iz
pripravljeni, da bo kuhana, da bi bilo visoko vodo na približno eno, in da je zdaj
Komaj 10, da ni bilo ničesar, kar bi bilo
storiti, vendar pazite in počakajte, da se je informator nadzoruje v trenutku, ki
prisotna poročanja, vendar dve glavi so bili boljši od enega (še posebej, če drugi
je bil g inšpektorja), in da je novinar naj bi delili na uro.
In forasmuch kot trebuhu v zavetrju na vleče navzgor čoln na noč, ko je eksplodiral
hladno in močno, in ko je vreme spreminja z rafali točo v času, morda
je Zamoran za amaterje, reporter
zaprta s priporočilom, da sta še vedno gospodje, za nekaj časa na vse
stopnja, v svojih sedanjih prostorih, ki so bile vremenske stroga in topla.
Niso bili naklonjeni izpodbijati to priporočilo, vendar so hoteli vedeti
kjer bi se lahko tudi opazovalci, ko so razporejeni tako.
Namesto da bi zaupanje v besedni opis kraja, kar bi utegnilo zavajati, Eugene
(Z manj tehtni občutek osebne težave na njem, kot je običajno imel) bi
iti ven z g inšpektorja, bodite pozorni na kraju samem, in prišel nazaj.
Na polic bregu reke, med sluzastih kamnih na Pločnik - ne na
posebna Causeway od šestih Jolly štipendije, ki je imel pristajalno-mesto
sama, ampak drugo, malo odstraniti, in
zelo blizu starega mlina na veter, ki je bil ovadene človeka stanovanje-mesto - je bilo nekaj
čolni, nekaj pritrjene in že začenjajo obtok; drugi, vleče navzgor *** dosega
od plime.
V eno od teh slednjih, Eugene spremljevalec je izginila.
In ko je Eugene ugotovili svoj položaj glede na druge ladje, in je imel
poskrbeli, da ne more zgrešiti, se je obrnil oči na stavbe, kjer, kot je
Bil je povedal, osamljeni dekle s temnimi lasmi sedela ob ognju.
Videl je luč ogenj sije skozi okno.
Morda mu je narisal na pogled noter
Morda je prišel ven z izrecnim namenom.
Tisti del banke, ki ima rang trave, ki raste na njej ni bilo nobenih težav v
dobili skoraj brez hrupa stopinjah: to je bil, kot da Izokrenuti navzgor
raztrgan obraz zelo težko blato pred tremi
ali štirih metrov visoko in se na travi in okna.
Prišel je k oknu na ta način. Ona ni imela druge svetlobe kot z vidika
ogenj.
Unkindled svetilka stala na mizi. Sedela je na tleh, je videti na
brazier, z obraz naslanja na roko.
Ni bilo neke vrste film ali flikerjev na njenem obrazu, ki je sprva je vzel, da je
Grčevit Svetloba ognja, a na drugi pogled, je videl, da je bil jok.
Žalostno in samotno spektakel, kot ga kaže narašča in ki spadajo v ogenj.
Bilo je malo okno, ampak štiri koščke stekla, in ni bil curtained, se je odločil
to zato, ker večje okno v bližini je bilo.
Pokazala mu v sobo, in menice na steno spoštovanju sliši ljudi
začenjajo in umikajo s zavojih. On pa je pogledal malo na njih, čeprav je
pogledal dolgo in vztrajno na njo.
Globoko bogata kos barve, z rjavim flush njenega lica in bleščeče lesk
njenih las, čeprav je žalostno in samotno, jok, ki jih narašča in padanje
ogenj.
Začela gor. Bil je tako zelo, da je še vedno čutil, da prepričani
ni bil on tisti, ki so jo moti, zato le umaknil od okna in stala
blizu njega v senci zidu.
Je odprl vrata in dejal zastrašujočim tonu, "Oče, je bila, da me kliče?"
In še enkrat, "Oče!" In še enkrat, po poslušanju, "Oče!
Mislil sem, da sem slišal, da me pokličete dvakrat prej! "
Nobenega odgovora.
Kot se je ponovno začela pred vrati, je padla na banko in je svojo pot nazaj med
izcedek in v bližini skrivališča mestu, do Mortimer: Lightwood, ki ji je povedal, kaj je
videl na dekle, in kako je to bilo vedno zelo mračni res.
"Če se počuti kot pravi moški krivi kot jaz," je dejal Eugene, "on je izredno
neprijetno. "
"Vpliv skrivnost," je predlagal Lightwood.
"Nisem sploh dolžni to za kar mi je Guy Fawkes v trezorju in na skrivaj
Območje oboje hkrati, "je dejal Eugene.
"Daj mi nekaj več od te stvari." Lightwood mu je pomagal, da nekaj več o tem
stvari, vendar je bilo hlajenje in ni odgovoril zdaj.
"Pooh," je dejal Eugene, ga izpljunil v pepelu.
"Okus kot pranjem reke." "Ali ste tako seznanjeni z okusom
pranje reke? "
"Zdi se mi, da so na noč. Počutim se, kot da bi jaz bil 1/2 utonil, in
požiranju galono njem. "" Vpliv kraja, "je predlagal
Lightwood.
"Vi ste mogočni naučili, noč, vi in vaši vplivi," vrnil Eugene.
"Kako dolgo bomo ostali tukaj? '" Koliko časa pa ti misliš? "
"Če bi lahko odločite, naj rečem minuto," je odgovoril Eugene, "za Jolly štipendije
Nosači niso jolliest psi sem znane.
Ampak mislim, da smo najboljši tukaj, dokler se nam izkazali z drugimi sumljivo
znaki, ob polnoči. "pa nato se je sprožil ogenj, in se usedel
na eni strani to.
Zadel je enajst, in on je verjeti, da sam sestaviti potrpežljivo.
Toda postopoma vzel fidgets v eni nogi, nato pa v drugi nogi, nato pa v
eno roko, nato pa v drugo roko, nato pa v brado, nato pa na hrbtu, in
nato pa v čelo, nato pa v svojem las,
nato pa v nosu, potem pa je segal tudi sam ležeči na dveh stolih, in
stokal, nato pa je začel gor. "Nevidna žuželke v diabolični dejavnosti
roj na tem mestu.
Jaz sem požgečkal in trznil vsem. Psihično sem zdaj storil vlom
v skladu z najšibkejšim umom okoliščinah in myrmidons pravičnosti so na mojih petah. "
"Jaz sem čisto tako slabo," je dejal Lightwood, sedi gor ga sooča z zgrmelo glavo;
po tem, ko gredo skozi nekaj čudovitih dogajanju, v katerem je bila njegova glava
najnižji del njega.
"Ta nemir je začel z mano, dolgo nazaj. Ves čas ste bili ven, sem se počutil kot
Gulliver z Liliputanci streljati nanj. "
"To ne bo naredil, Mortimer.
Moramo priti v zrak, moramo se pridružite naši dragi prijatelj in brat, Riderhood.
In naj nam sami tranquillize, tako kompaktno.
Naslednjič (z namenom, da naš duševni mir) bomo stori kaznivo dejanje, namesto
ob kriminalec. Ti je prisega?
"Seveda."
"Zapriseženi! Naj Tippins pogled nanj.
Njeno življenje je v nevarnosti. "
Mortimer pozvonil, da plača rezultat, in Bob je zdelo, da posel, da je posel
z njim: koga Eugene, v svojem brezskrben ekstravaganco, vprašal, če bi želel
Razmere na apneno-trgovino?
"Thankee gospod, ne gospod,« je dejal Bob. "Sem že dober sitiwation tukaj, gospod."
"Če si premislite v vsakem trenutku," vrnil Eugene, "pridi k meni v mojih del,
in boste vedno našli odprtino v apneno peči. "
"Thankee gospod," je dejal Bob.
"To je moj partner," je dejal Eugene, "ki vodi poslovne knjige in skrbi za plače.
Plače pošteno dan za delo pošteno dneva je vedno mojega partnerja moto. "
"In zelo dobro" un je, gospodje, "je dejal Bob, ki prejemajo svojo provizijo, in risanje
priklonimo iz svoje glave s svojo desno roko, v veliki meri, kot bi jo moral pripraviti kako kapljico
pivo iz piva motorja.
"Eugene," Mortimer ga apostrophized, smeh zelo prisrčno, ko so bili
Samo še enkrat, "Kako ste lahko tako smešno? '
"Jaz sem v smešno humor," quoth Eugene, "jaz sem smešen človek.
Vse, kar je smešno. Pridi! "
Sprejet je bil v mislih Mortimer Lightwood, da sprememba neke vrste, najbolj izražena
morda kot stopnjevanje vsega, kar je bilo divje in najbolj malomarnega in nepremišljenega
v svojega prijatelja je, daj mu v zadnje pol ure ali tako.
Temeljito se uporablja za njim, kot je bil, je našel nekaj novega in napeti v njem, ki je bila
Za trenutek Zmešati.
To prešla v spominu, in opravili spet ven, vendar ga je spomnil kasneje.
"Tam, kjer je sede, boste videli," je dejal Eugene, ko so stali v
banka, zagrmelo in parajo na z vetrom.
"Obstaja luč njenega požara." "Jaz bom peep skozi okno," je dejal
Mortimer. "Ne, ne!"
Eugene ga je ujel za roko.
"Best in ne narediti predstavo o njej. Pridite na naš pošten prijatelja. "
On ga je vodila na mesto ure, in sta oba padla dol in pojavile pod Lee
za ladjo, bolje kot zavetišče se je zdelo, preden se neposredno v nasprotju
s piha veter in golo ponoči.
"Gospod inšpektor doma?" Zašepetal Eugene. "Tukaj sem, gospod."
"In naš prijatelj potenju čelo je na oddaljenem kotu?
Dobro.
Karkoli se je zgodilo? "" Svojo hčerko že ven, misleč, da je
Slišal ga kliče, razen če je bil znak, da mu je, da se s poti.
To bi lahko bil. "
"To bi lahko bil pravilo Britannia," je zamrmral Eugene, "vendar ni bilo.
Mortimer! '"Tukaj!"
(Po drugi strani gospod inšpektor.)
'Dve vlomov zdaj, in ponarejanju! "S takšno navedbo njegovega depresivno stanje
uma, Eugene utihnili. Vsi so bili tiho, za dolgo časa.
Kot je dobil, da so poplave, plima in vode prišel bližje jim je hrup na reki
postale bolj pogoste in so poslušali več.
Do odcepa vodno paro vesla, ki sliši na verige železa, za škripanje
bloki, na izmerjeno delovanje vesel, k občasno nasilnega skorja nekaterih
mimo psa na ladji, ki se jim je zdelo, da vonj leži v njihovem skrivališču mestu.
Noč ni bilo tako temno, ampak da je treba poleg luči na loki in kolofoni drsenje v
sem in tja, bi lahko razbrati nekaj temačne pripisuje večji, in tu in tam prikazen
vžigalnik z veliko temno jadra, kot
opozorilo roko, bi zagon zelo blizu njih, prenesti, in izginejo.
V tem času njihove ure, bi voda blizu njih se pogosto meša z
nekaj zagonske ga dati na daljavo.
Pogosto so verjeli, ta utrip in Bara, da je čoln so ležala v čakati, tek
na kopnem, in spet in spet bi se zažene, ampak za nepremičnosti
s katerim je informator, tudi uporabljajo za reke, molčal na njegovo mesto.
Veter odnesel presenetljivo velike množice cerkvene ure mesta, za
ki določajo, da zavetrna od njih, vendar je bilo zvonovi na veter, ki jim je povedal o
da bi bilo eno - dve - tri.
Brez te pomoči bi jih znali noč nosila, ki ga uvrščajo na plimo,
zabeležili v videzu za vedno večjo črno mokro pas obale, in
Pojav tlakovane Pločnik od reke, stopala peš.
Ker čas tako minilo, to slinking podjetja postala bolj negotova
1.
Zdi se, kot da bi človek imel neke formalne prijave, kar je bilo v roki proti njemu,
ali je sprejela prestrašil?
Njegovi gibi so bili morda načrtujejo pridobiti zanj, pri pridobivanju preko svojih
doseči, prednost dvanajst ur?
Pošten človek, ki je porabila v potu svojega čelo je postalo neprijetno, in začel
pritožujejo, z grenkobo v nagnjenost človeštva, da bi ga goljufija - ga vložili s
dostojanstvo za delo!
Njihov umik je bila izbrana tako, da medtem ko bi lahko gledal reko, bi lahko gledal
hiša.
Nihče je minilo v ali zunaj, saj je hči mislil je zaslišala očeta
kliče. Nihče ni mogel mimo ali ven, ne da bi
videl.
"Vendar bo to lahka ob petih," je dejal inšpektor, "nato pa se videli smo."
"Poglejte tukaj," je dejal Riderhood, "kaj praviš na to?
On se je lahko skrit v in iz nje, in tako ima svojo betwixt dve ali tri
mostovi, ure in ure nazaj. "" Kaj si misliš o tem? "je dejal
Inšpektor.
Stoical, vendar v nasprotju. "On je lahko to stori v sedanjem času."
"Kaj si misliš o tem?" Je dejal inšpektor.
"Moj čoln je med njimi čolnov tukaj na cause'ay."
"In kaj ste naredili iz vašega čolna?" Je dejal inšpektor.
"Kaj pa, če sem dal off, v njo in si oglejte krog?
Vem, da svoje načine in možne kotičke je uslug.
Vem, kje bi moral biti v takem času plime, in kjer bi moral biti na primer en
čas. Ni mi bil njegov pardner?
Nihče od vas potrebujemo pokazati.
Nihče od vas potrebujejo premešamo. Lahko jo posloviš off brez pomoči, ter da se
jaz pa videl, da sem o tem v vsakem trenutku. "
"Morda ste dobili slabše mnenje," je dejal inšpektor, po kratki
upoštevati. "Poskusi."
"Stop malo.
Poglejmo to izšlo. Če sem ti želim, bom spusti skozi celo pod
Štipendije in Namig piščalka. "
"Če bi mi, če domnevajo, da ponudi svoj predlog za častno in Hrabri
Prijatelj, ki ima znanje o pomorskih zadevah daleč bilo od mene, da ponižati, "Eugene
udarila v razpravi z veliko, "je
bi bilo, da tip piščalka je za oglaševanje skrivnost in povabite špekulacije.
Moj častno in Hrabri prijatelj bo zaupam, oprostite, kot neodvisni član,
za metanje ven pripombo, ki se mi zdi, da je posledica te hiše in državo. "
"Je bil to T'other guverner, ali Odvetnik Lightwood? Vprašal Riderhood.
Kajti ti govoril, saj ždela ali določijo, ne da bi videli drug drugemu obraze.
"V odgovor na vprašanje, ki ga moj častni in Hrabri prijatelja," je dejal
Eugene, ki je ležal na hrbtu s svojim klobukom na obrazu, kot je odnos zelo
izrazno od watchfulness, "lahko Nimam
obotavljanja v odgovoru (da ne bi v nasprotju z javno službo), ki
ti poudarki so bili poudarki v T'other guvernerja. "
"Ste že dovoljene dobre oči, ne vi, guverner?
Ki ste jih vse dovoljene dobre oči, je, ne? "Zahteval informatorja.
Vse.
"Potem, če sem vrstica ustanovljen na podlagi štipendije in ležal, ni treba žvižgati.
Boste razbrati, da there'sa drobec nečesa ali drugo tam, pa boste vedeli,
jaz sem, pa boste prišli dol, da cause'ay k meni.
Razumemo vse? "
Razume vse. "Off ona gre potem!"
V trenutku, z vetrom rezanje globoko v njem vstran, je bil neverjetnih navzdol
njegov čoln, v nekaj trenutkih je bil jasen, in plazeče do reke po svoje
obalo.
Eugene je sam dvigne na komolec pogledati v temo za njim.
"Želim si ladjo svojega častnega in Hrabri prijatelja," je zamrmral, leže
in spet govori v njegov klobuk lahko, "je obdarjen z filantropije dovolj, da vključite
od spodaj navzgor in ga pogasiti! - Mortimer ".
"Moj prijatelj častno." "Trije vlomi, dve ponarejeni, in
polnoči umor. "
Vendar kljub temu, ob teh uteži na svoji vesti, Eugene nekoliko popestrila
ki jih je konec majhno spremembo okoliščin zadeve.
Tako so bili njegovi dve spremljevalci.
Da bi bilo Sprememba je bila vse. Zaustavitev je zdelo, da so se nove
zakup, in da so začeli znova od novejšega datuma.
Nekaj je bilo dodatno iskati.
Bili so vsi trije bolj močno na razpisu, in manj deadened jih nesrečna
vplivi kraju in času.
Več kot uro je minilo, in so celo odrivanje, ko je eden od treh - vsak
dejal, da je on, on ni zaspal - izdelan iz Riderhood v svojem čolnu na kraju samem
strinjali.
So zrasla, je prišel ven iz svoje zavetje, in šel do njega.
Ko je videl, jih prihaja, je padla skupaj s Causeway, tako da,
stoji na Pločnik bi lahko govoril z njim v šepeta, v mračen mase
Šest štipendij je Jolly nosači hitro zaspal.
"Blest, če bom lahko, da ven!" Je dejal, strmel v njih.
"Naredite kaj ven?
Ste ga videli? "" No "
"Kaj ste videli?" Vprašal Lightwood. Kajti on je strmel v njih
čudna pot.
"Sem videl njegov čoln." "Ni prazen?"
"Ja, prazno. In kaj je več, - izgubljen.
In kaj je več, - z eno dvojec ni več.
In kaj je več, - z t'other dvojec zataknil v thowels in zlomil kratek off.
In kaj je več, - čoln je odpeljal s tesno atwixt toku To dveh ravneh čolne.
In kaj je več, - on je na srečo še enkrat, George, če ni "!