Tip:
Highlight text to annotate it
X
POGLAVJE XXXI. Silver Dish.
Pot opravili off precej dobro. Athos in njegov sin vodi France na
Stopnja petnajstih lig na dan, včasih bolj, včasih manj, glede na
intenzivnost žalosti Raoul je.
To so jih štirinajst dni, da dosežejo Toulon, in so izgubili vse sledi D'Artagnan na
Antibes.
Prisiljeni so bili prepričani, da je bil kapetan mušketirji v želji po
ohranjanje Inkognito na njegovi poti, za Athos izhaja iz njegove poizvedbe
zagotovilo, da tako kot on cavalier
opisane so izmenjali konja za dobro zaprti prevoz na odnehala Avignon.
Raoul je precej vplivala na sestanku ne z D'Artagnan.
Njegova vzburjenost srca želel vzeti slovo in tolažbo prejel od tega
srce iz jekla.
Athos je vedel iz izkušenj, da je postal D'Artagnan neprehodno ko opravljajo v katerem koli
resna stvar, ali za svoj račun ali v službi kralja.
On je celo bal užaliti svojega prijatelja, ali ga je spodnesla s pritiskom tudi poizvedbe.
In vendar, ko Raoul začel svoje delo v razvrstitvi konvoju, in dobil skupaj
chalands in vžigalniki, da jih pošljete na Toulon, eden od ribičev povedal Comte
da je bilo njegovo ladjo, ki jih do obnove
saj potovanje je naredil na račun gospod, ki je bil v veliki naglici, da začnejo.
Athos, saj verjame, da je ta človek je povedal laž, da bi levo na prostosti
za ribe, in tako pridobili več denarja, ko so šli vsi njegovi tovariši, vztrajal na
ki imajo podrobnosti.
Ribič ga je obvestil, da je šest dni prej, je človek prišel v noč
najem svojo barko, za obisk otoka Sv Honnorat.
Cena je bila dogovorjena, ampak gospod je prišel z ogromno
prevoz primeru, ki je vztrajal na vkrcavanjem kljub veliko
težave, ki so nasprotovale operacijo.
Ribič je želel navije. Imel je celo ogroženo, vendar je njegov grožnje so
nabavljeni mu nič drugega kot prho od udarcev iz sladkornega trsa, prijateljski, ki je padel na
ramenih oster in dolg.
Kletvic in godrnjajo, je moral uporabiti syndic njegovega bratstva na Antibes,
, ki izvajajo pravice med seboj in varovanje med seboj, vendar se je gospod
razstavljene nekatere papir, na očeh
ki syndic, priklonila do zelo tla, vpletena iz poslušnosti
ribič, in mu je zlorabljena, ker je bila neodzivna.
Nato so odšli z tovora.
"Ampak vse to nam ne pove," je dejal Athos, "kako si poškodovan vaš čoln."
"To je način.
Bil sem volan v smeri St Honnorat kot gentleman me želenega, vendar je spremenil svoje
um, in se pretvarjala, da nisem mogel mimo, da južno od opatije. "
"In zakaj ne?"
"Zato, ker, gospod, da je pred kvadratni stolp benediktinci,
v smeri juga, banka Moines. "
"Rock?« Je vprašal Athos.
"Raven z vodo, vendar pod vodo; nevaren prehod, še eno imam očiščeno
tisoč krat, gospod zahtevane me, da ga zemljišča na Sainte-Marguerite je ".
"No?"
"No, gospod!« Je zavpila ribič, s svojim provansalskih naglasom, "človek je mornar,
ali je ni, on pozna svojo pot, ali mu ni nič drugega kot sveže vode plovbe.
Bil sem trdovratno, in je želel poskusiti kanal.
Gentleman me je prijel za ovratnik, in mi je povedal, tiho bi me zadavil.
Moje mate sam oborožen s sekiro, in tako tudi I.
Imeli smo napad v noči, preden se mu izplača za.
Ampak gospod potegnil svoj meč, in ga uporabljati tako presenetljivo hiter način,
da smo lahko nobeden od nas dobili v njegovi bližini.
Bil sem na tem, da Skresati moji sekiro po glavi, in sem imel pravico do tega, ni I,
Gospod? za mornar na ladji, je mojster, kot državljan, je v svojem komora, sem bil tekoč,
potem, v samoobrambi, ki bo zmanjšala gentleman
v dveh, ko je vse na enkrat - mi verjamete ali ne, gospod - veliki prevoz primeru
odprla sama po sebi, ne vem, kako, in je prišel iz njega neke vrste fantom,
glavo pokrita s črno čelado in
črna maska, nekaj strašnega, da gledajo na, ki je prišel do mene ogrožajo
. s svojo pestjo "" In to je bilo - "je dejal Athos.
"To je bil hudič, gospod, za gospoda, z veliko Radost, zavpil, na
ga je videl: "Ah! hvala, monseigneur! "" "Najbolj nenavadna zgodba!" zamrmrala Comte,
gledaš Raoul.
"In kaj si naredil?" Od njega od ribiča.
"Moraš vedeti, gospod, da bi lahko dve reveži, kot smo, se ne ujemajo za
dva gospoda, ampak ko je eden izmed njih izkazalo, da je hudič, nismo imeli zemeljsko
priložnost!
Moja spremljevalka in sem se ni ustavil, da se posvetuje med seboj, smo se samo en skok v
morje, ker smo bili v sedmih ali 800 metrov od obale. "
"No, in potem?"
"Zakaj, in potem, monseigneur, kot je bilo malo vetra iz jugozahoda, čoln
pa sta v pesek Sainte-Marguerite je. "
"Oh! - Vendar potniki?"
"Bah! vam ni treba izkušenj z njimi!
Bilo je precej očitno, da eden je bil hudič, in zaščitena drugih, za takrat, ko smo
vrniti na ladjo, potem ko je dobila spet plavajo, namesto iskanju teh dveh
bitja ranjeni šoku, smo ugotovili
nič, niti za prevoz ali v primeru. "
"Zelo čudno! zelo čudno! "ponovi Comte.
"Ampak po tem, kaj si naredil, moj prijatelj?"
"Naredila sem mojo pritožbo na guverner Sainte-Marguerite je, ki je prinesel moj prst
pod moj nos, ki jih mi pravi, če sem ga plagued s tako neumno zgodbe, ki bi jih bili
me bičali. "
"Kaj! Ali je guverner sam tako rekel? "
"Da, gospod, pa vendar je bil moj čoln ranjenih, hudo poškodovanih, za Pramac je
ostanejo ob mestu Sainte-Marguerite, in tesar vpraša sto dvajset
livres, da to popravimo. "
"Zelo dobro,« je odvrnil Raoul, »vas bodo izvzete iz službe.
Go. "
"Mi bo šel v Sainte-Marguerite je, prav?" Je dejal Comte, da Bragelonne, kot
človek odšel.
"Da, gospod, kajti ne obstaja nekaj, da bo zjasnilo, da človek ne zdi se mi
da imajo resnico. "" Prav se mi niti, Raoul.
Zgodba o prikriti človeka in prevoz, ki je izginil, se lahko rekel, da
prikriti nekaj nasilje ti fantje so storili na njihovih potnikov v odprtih
morje, da ga kaznuje za njegovo vztrajnost pri vkrcavanju. "
"Jaz oblikovana enako suma, prevoz je bolj verjetno, da vsebuje premoženja kot
človek. "
"Vidimo se na to, Raoul. Gospod zelo podoben
D'Artagnan; Zavedam se svojih metod postopka.
Žal! nismo več mladi invincibles nekdanjih dni.
Kdo ve, ali sekiro ali železa bar tega bednega coaster ni
uspelo v tem, da kar najbolje rezila Evrope, žogice in krogle so
ni bil sposoben narediti, štirideset let? "
Istega dne so se odpravili na Sainte-Marguerite je, na krovu Chasse-Maree prihajajo
od Toulon pod naročil. Vtis, ki so ga doživeli ob pristanku
je bil ednini prijeten eno.
Otok je zdelo, naložen z cvetov in plodov.
V svojem delu gojijo je služila kot vrt za guvernerja.
Orange, šipek, fige in upognjen pod težo svojih zlatih ali
vijolično sadje.
Vse okrogle tem vrtu, v neobdelana delih, rdeče jerebice, ki je potekal v približno prinaša
med Drač in šopi brinjem, in na vsakem koraku Comte in Raoul
prestrašen zajec quitted svoje timijana in zdravje na stran Pobeg v brlog.
V resnici je bil to srečo nenaseljeni otok.
Stanovanje, ki ponuja nič drugega kot majhen zaliv za udobje vkrcanje, in pod
varstvo guverner, ki je šel delnic z njimi, tihotapci ga uporabljali
kot začasni entrepôt, na račun
ne ubijanje igre ali uničujoče vrt.
S to kompromis, guverner je bil v položaju, da lahko zadovoljni s posadko
osmih moških, ki varujejo svojo trdnjavo, v kateri twelve topovi nabrane plašče
plesni zeleno.
Guverner je bila neke vrste srečna kmeta, spravilo vina, fige, olje, in pomaranče,
ohranjanje svoje citrons in cedrates na soncu njegovih casemates.
Trdnjavo, obkrožen z globokim jarkom, njen edini skrbnik, je nastala kot tri glave
ob turrets povezani med seboj s terasami prekrita z mahom.
Athos in Raoul hodil nekaj časa okrog ograje na vrtu, ne da bi
najti eno, da jih predstavil guverner.
To se je končalo tako, da na svoj način v vrtu.
Bilo je v času najbolj vroč dan. Vsako živo bitje je poiskala zavetje pod svojo
trave ali kamen.
Nebesa širijo svojo ognjeno tančice, kot da bo zadušila ves hrup, da envelop vse
eksistenc; zajec pod metlo, letenje pod krilo, spal kot val ni
pod nebo.
Athos videl nič, živijo, ampak vojak, na terasi pod drugi in
tretje sodišče, ki je nosil košaro določb na glavo.
Ta človek vrnil skoraj takoj, ne da bi svojo košaro, in izginil v
senci svojega Sentry-box.
Athos naj mu mora biti izvajanje večerjo, da nekdo, in, potem ko je storjeno
tako, vrnil v sam kosilo.
Kar naenkrat so slišali nekaj en klic ven, in dvig njihove glave, nakazani v
okviru palice okna nekaj bele barve, kot roko, ki je bil
pomahal nazaj in naprej - nekaj
sije, kot polirani orožje, ki so jih prizadele žarki sonca.
In preden jim je uspelo ugotoviti, kaj je bilo, svetlobni vlak, ki ga spremlja
sikajoč zvok v zraku, ki se imenuje njihova pozornost od Stolp zanka na tla.
Druga dolgočasno hrupa je slišal od jarka, in Raoul tekel, da poberem srebrna
plošča, ki je bil valjanje po suhem pesku.
Roko, da je vrgel ta plošča je znak za obe gospodje, nato pa
izginila.
Athos in Raoul, približuje drug drugega, se je začelo pozoren pregled
prašni ploščo, in so odkrili, s črkami, zasledimo na spodnjem delu pa
s točko z nožem, s tem napisom:
"Jaz sem brat kralja Francije - zapornik v dan - norec na jutri.
Francoski gospodje in kristjani, molite k Bogu za dušo in zaradi sina
vaših starih vladarjev. "
Ploščo padel iz rok Athos, medtem ko je bil Raoul prizadeva, da daje
pomen teh besed žalostna. V istem trenutku so slišali krik iz
na vrh Stolp zanka.
Hiter kot strela Raoul sklonil glavo, in znižale njegovega očeta
prav. Puško-sod glittered iz greben
steno.
Bel dim v zraku kot oblak iz ust puško, in žoga je bila
sploščen proti kamen v šestih centimetrov od dveh gospodje.
"Cordieu!« Je zavpila Athos.
"Kaj, so ljudje umorjen tukaj? Pridi dol, strahopetci kot ste vi! "
"Ja, pridi dol!" Je vzkliknil Raoul, besno stresanje pestjo na gradu.
Eden od napadalcev - tisti, ki je bil na tem, da ogenj - je odgovoril na vse krike, ki jih
klicaji presenečenja, in kot njen spremljevalec, ki so želeli nadaljevati
napad se je ponovno zasegli njegovo naložen puško, se je
ki je zavpil vrgel up orožje, in žoga letela v zrak.
Athos in Raoul, vidim, da izginejo iz platforme, ki naj bi prišel dol
z njimi, in čakal z družbo obnašanje.
Pet minut ni minilo, ko je kap, ko boben imenuje osem vojakov
Garrison orožje, in sami so pokazali na drugi strani jarka
s svojo mušket v roki.
Na čelu teh moških je bil častnik, ki Athos in Raoul priznan kot eni
ki je streljal prvo puško. Moški je odredil vojakov, da "bo
pripravljen. "
"! Bomo biti shot" jokal Raoul, »ampak, meč v roki, vsaj, nam preskok
jarku! Bomo ubili vsaj dve od teh
Scoundrels, ko so njihovi mušket prazna. "
In, Prilagođenje ukrepe za besedo, Raoul naprej je bil vzmetnih, sledijo Athos,
ko dobro znani glas odmeval za njimi, "Athos!
"D'Artagnan!" Je odgovoril dva gospoda. "Obnovi orožje!
Mordioux! «Je zavpil kapetan na vojake.
"Bil sem prepričan, da sem jih ni bilo mogoče zamenjati!"
"Kaj je smisel tega?" Vprašal Athos. "Kaj! smo bili, da je strel brez opozorila? "
"To sem bil, ki je bil tekoč, da si ustrelil, in če je guverner ste zamudili, jaz ne bi smel
ste izpustili, moji dragi prijatelji.
Kako srečo je, da sem navajen, da sprejmejo dolgo cilj, namesto da bi streljali na
instant dvignem moje orožje! Mislila sem si priznati.
Ah! Dragi prijatelji, kakšno srečo! "
In D'Artagnan obrisal čelo, ker je bila hitro teče, in čustev z njim ni bilo
feigned. "Kako?" Je dejal Athos.
"In gospod, ki je streljal na nas guverner trdnjave?"
"V oseba." "In zakaj se je požar pri nas?
Kaj smo storili z njim? "
"Pardieu! Prejeli ste kaj zapornik vrgel na
ti? "" To je res. "
"To ploščo - zapornik je napisal nekaj na to, da ima ne?"
"Da." "Nebesa!
Bal sem se imel. "
In D'Artagnan, z vsemi oznakami posmrtnih disquietude, zasegli ploščo, na
se glasi napis. Ko je prebral, prestrašeni bledica
razširila po njegovo obličje.
"Oh! nebesa! "je ponovil. "Tišina! - Tukaj je guverner."
"In kaj bo storil za nas? Ali je to naša napaka? "
"Res je, potem?" Je dejal Athos, v umirjeni glas.
"To je res?" "Tišina!
Povem vam - tišina!
Če mu le verjame, si lahko preberete, če je le osumljencev ste razumeli; I love
vam, dragi moji prijatelji, jaz bi rade volje je treba pokončati za vas, ampak - "
"Ampak -" je dejal Athos in Raoul.
"Ampak jaz ne bi vas rešim iz stalno zapora, če sem vas rešil pred smrtjo.
Tišina, potem! Tišina še enkrat! "
Guverner je prišel gor, ki imajo čez jarek na desko most.
"Dobro!" Je dejal, da D'Artagnan, "kaj nas ustavi?"
"Vi ste Španci - ne razumete niti besedice francosko," je dejal kapetan, nestrpno,
da njegovi prijatelji v nizki glas.
"! No,« je odgovoril on, obravnavajo guverner, "sem imel prav, ti gospodje so
dveh španskih ekip, s katerimi sem bil seznanjen na Ypres, lansko leto, da ne storijo
ve besede francosko. "
"Ah!" Je dejal guverner, ostro. "In vendar so poskušali prebrati
napis na plošči. "
D'Artagnan je vzel iz njegove roke, effacing znake s točko
njegov meč. »Kako« je zavpila guverner, "kaj so si
delaš?
Ne morem jih prebrati zdaj! "
"To je državna skrivnost,« je odvrnil D'Artagnan, odkrito, "in kot veste, da v skladu
na naročila kraljevo, je pod kazen za smrt koli naj bi prodrle
ga bom, če vam je všeč, vam omogočajo, da se glasi
jo, in si takoj zatem ustrelil. "
Med tem Apostrof - pol resno, pol ironično - Atos in Raoul ohranjena
najbolj kul, najbolj ravnodušen tišina.
"Ampak, je to mogoče," je dejal guverner, "da ti gospodje ne razumejo na
Vsaj nekaj besed? "" Recimo, da delajo!
Če ne razumete nekaj beseda, iz tega ne sledi, da bi
razumeti, kaj je napisano. Ne morejo niti brati špansko.
Plemeniti Španec, ne pozabite, nikoli ne bi morali vedeti, kako brati. "
Guverner je moral biti zadovoljen s temi pojasnili, vendar je bil še vedno
Vztrajen.
"Povabi ti gospodje, da pridejo v trdnjavo," je dejal on.
"To bom pripravljen storiti. Bil sem na tem, da ga predlaga za vas. "
Dejstvo je, poveljnik povsem drugo idejo, in bi želel svoje prijatelje
hundred lige off. Vendar pa je moral, da bi najboljše za to.
Je izpostavila dve gospodje v španščini, ki jim vljudno povabilo, ki jih
sprejet.
Vsi so se obrnil proti vhodu v trdnjavo, in, incident pa na koncu,
osem vojaki vrnili v prijetno preživljanje prostega časa, za motnje trenutek
s to nepričakovano avanturo.