Tip:
Highlight text to annotate it
X
Adventures of Sherlock Holmes, ki jih
Sir Arthur Conan Doyle
ADVENTURE III.
Primeru enakosti
»Moj dragi kolega," je dejal Sherlock Holmes kot
sva sedela na vsaki strani ognja v svojem
prenočišča na Baker Street, "je življenje
neskončno čudno kot karkoli, ki
um človeka lahko izumiti.
Mi ne bi upal zamisliti, da bi stvari
ki so res samo Vsakdanjost
obstoja.
Če bi lahko letijo ven iz tega okna z roko v
strani, zadrži kazalec *** tem velikem mestu, nežno
odstranitev strehe, in pokukat v na ***
stvari, ki se dogaja, je čudno
naključij, je plannings, navzkrižne
namene, čudovito verige dogodkov,
delovne skozi generacije, in vodijo k
najbolj outre rezultatov, bi bilo vse
fiction s svojimi conventionalities in
predvideni sklepi najbolj zastarele in
donosna. "
"In vendar nisem prepričana v to,« sem
je odgovoril.
"Primeri, ki so se pojavile v
Dela se, kot pravilo, plešasti dovolj, in
vulgarno dovolj.
Mi imamo v našem policijskih poročil realizem
odrinjena na svojih skrajnih meja, pa vendar
Posledica tega je, treba je priznal, niti
fascinantno niti umetniško. "
"Morajo nekatere izbire in presoja
uporabljajo za proizvodnjo realističen učinek, "
pripomnil Holmes.
"To je hotel v policijskem poročilu,
če je več stresa, ki jih, morda, po
the prevladujočih stališč o sodniku, kot na
podrobnosti, ki za opazovalca, ki vsebujejo
bistveno bistvo celotne zadeve.
Odvisna je, ni nič tako
nenaravno kot običajno. "
Nasmehnil sem se in zmajal z glavo.
"Lahko sem zelo razumem vaše razmišljanje je tako,"
Sem rekel.
"Seveda, v svojem položaju neuradnih
svetovalec in pomočnik vsem, ki se
popolnoma zmeden, po treh
celinah, vas pride v kontakt s
vse, kar je čudno in bizarno.
Ampak tukaj "- sem pobral jutranji časopis
od tal - "nam je dana
praktični preizkus.
Tukaj je prvi naslov, na katerem sem
prihajajo.
"Krutosti moža za svojo ženo."
Obstaja pol stolpec print, ampak vem,
ne da bi jo prebrali, da je vse odlično
pozna se mi.
Obstaja, seveda, druga ženska, je
pijača, potisni, udarec, je modrico, je
razumevajoča sestra ali gospodinjo.
Crudest pisateljev lahko izumiti nič
bolj surove. "
«Res je, vaš primer je posrečena
za vaš argument, "je dejal Holmes, pri čemer
papir in pogledal njegove oči navzdol je.
"To je ločitev Dundas primera, in,
kot se to zgodi, sem se ukvarjajo s razjasnjevanju
nekaj manjših točk v zvezi z njim.
Mož je bil Trezvenjak, ni bilo
druga ženska, in je očitano ravnanje
je bil, da mu je življenje naplavilo v navado
likvidacije vsakem obroku z izločitvijo njegove
Lažni zob in jih Hurling na svojo ženo,
, ki vam bo omogočil, ne ukrepa
se lahko pojavijo v domišljijo
povprečno zgodbo blagajniku.
Bodite ščepec njuhanje, doktor, in
priznati, da sem dosegel več kot vas v
vaš primer. "
On, ki opravlja svoje snuffbox starega zlata, s
velik ametist na sredini pokrova.
Njegov sijaj je bil v takšnem nasprotju z njegovimi
domačno načine in preprosto življenje, da sem lahko
ne pomaga komentiranje na njem.
"Ah," je dejal on, "sem pozabil, da sem imel ne
Si videl za nekaj tednov.
To je majhen spominek iz kralja
Bohemia v zameno za mojo pomoč
Pri Irene Adler dokumentov. "
"In prstan?"
Sem vprašal, pogledal na izredno briljantno
ki sparkled na svoj prst.
"To je bil od vladajoči družine
Holland, čeprav zadevo, v kateri sem
dobi jih je takih, da sem poslastico
ne more zaupati tudi za vas, ki so
bili dovolj dobri, da kroniko enega ali dva
moj mali problemi. "
"In ste vse pri roki, prav zdaj?"
Sem vprašal z zanimanjem.
"Nekaj deset ali dvanajst, vendar nihče, ki predstavljajo
koli značilnost interesov.
Te so pomembne, da razumete, ne da bi
pa zanimivo.
Dejansko sem ugotovila, da je običajno v
nepomembne zadeve, da je področje
za opazovanje, in za hitre
analiza vzrokov in posledic, ki daje
čar preiskavo.
Večji kazniva dejanja so primerna, da se
enostavnejša, za večji zločin več
očitno, kot pravilo, je motiv.
V teh primerih, razen za eno, ne
zapleteno zadevo, ki je iz
me iz Marseilla, ničesar ni, kar
predstavi vse znamenitosti.
Možno je, kljub temu, da imam
nekaj boljšega pred zelo veliko minut
so več, za to je eden od mojih strank, ali
Jaz sem precej moti. "
Imel je dvignila s stola in se je
stoji med ločila žaluzije gleda
navzdol v dolgočasno nevtralni obarvano London
street.
Če pogledamo čez ramo, sem videl, da na
pločniku nasproti stala velika
ženska s težkimi udav krzno okoli vratu,
in velike curling rdeče pero v široko
klobuk, ki je bil nagnjen v
Koketan vojvodinja modnih Devonshire
čez ušesa.
Izpod tej veliki množici je pokukal gor
v živčni, odlašajo moda na naši
okna, medtem ko je njeno telo nihala nazaj
in naprej, in prste fidgeted z
ji rokavice gumbov.
Nenadoma, z potopite, od plavalec
, ki zapusti banko, je odhitela po vsej
cesti, in smo slišali ostre Jek na
zvonec.
"Videl sem teh simptomov prej," je dejal
Holmes, metanje svojo cigareto v
požara.
"Oscilacija na pločniku vedno pomeni
affaire de Coeur.
Rada bi nasvet, vendar ni prepričan, da
zadeva ni preveč občutljivo za
komunikacije.
In vendar je tudi tu bomo lahko diskriminirati.
Ko je ženska resno bile oškodovane zaradi
človek je ni več niha, in
Običajni simptom da gre za napačno zvonec žico.
Tu bomo lahko sprejme, da je ljubezen
zadevo, ampak da je dekle ni toliko
jezen kot zmeden, ali žalostjo.
Ampak tukaj je na voljo v osebo za rešitev našega
dvome. "
Kot je govoril je bila pipe na vratih,
in fant je začel v gumbi za objavo
Miss Mary Sutherland, medtem ko je lady
sama je potrdila za svoj mali črni
slika, kot s polnim delovnim odplula trgovska-man
za majhen čoln pilot.
Sherlock Holmes jo pozdravili z enostavno
vljudnost, za katere je bil izjemen, in,
ob zaprla vrata in ji priklonil v
fotelj, jo je pogledal v
minute in še načrpane mode, ki je bila
značilni za njega.
"Ali niste našli,« je dejal, "da s svojim
kratek pogled je malo poskuša to
veliko typewriting? "
"Jaz sem na prvi pogled," je odgovorila, "zdaj pa sem
ve, kje se črke ne
videti. "
Potem, nenadoma uresničitvi celotnega namena
njegovih besed, je dala zagon in nasilno
pogledal, s strahom in grozo na
njena široka, Dobroćudan obraz.
»Ste slišali o meni, gospod Holmes," je
je vzkliknil, "še kako lahko veš vse to?"
"Ni važno," je dejal Holmes smeh, "je
moje podjetje vedeti stvari.
Morda sem treniral, da bom videl, kaj
drugi spregledajo.
Če ne, zakaj bi morali priti k meni posvetovati? "
"Prišel sem vam, gospod, ker sem slišal za vas
od gospe Etherege, katere mož si našel
tako enostavno, ko je policija in vsi so imeli
mu daje za mrtve.
Oh, gospod Holmes, rad bi vi toliko
za mene.
Nisem bogat, ampak še vedno imam sto
leto v moji desni, poleg malo
da sem, da ga stroj, in jaz bi
dal vse, da vedo, kaj je postal gospod
Hosmer Angel. "
"Zakaj si se proč, da me posvetujejo
tako mudi? "vprašal Sherlock Holmes, s
njegove konice prstov skupaj in njegove oči
strop.
Again začuden pogled prišli čez
nekoliko prazno obraz Miss Mary
Sutherland.
"Ja, sem *** iz hiše," je
je rekel, "saj me je jezna videti enostavno
način, na katerega je gospod Windibank - to je moja
oče - to je vse.
On ne bi šel na policijo, in on bi
ne gre za vas, in tako na zadnji, saj je bi
ne storiti ničesar in se hrani na rekel, da obstaja
ni bilo škoda, da me je jezna, in jaz
samo na z moje stvari in prišel takoj
da si. "
"Tvoj oče," je dejal Holmes, "vašo
očim, zagotovo, saj je ime
drugačna. "
"Ja, moj očim.
Kličem ga oče, čeprav se sliši smešno,
Tudi on je samo pet let in dva
mesece starejši od mene. "
"In tvoja mama je živ?"
"Oh, ja, mama je živ in zdrav.
Nisem bil najbolj zadovoljen, gospod Holmes, ko je
poročena spet tako kmalu po smrti očeta,
in človek, ki je bilo skoraj petnajst let
mlajše od sebe.
Oče je bil vodovodar v Tottenham sodišče
Cesti, in je zapustil urejeno poslovno zadaj
njega, ki je mati opravlja z g.
Hardy, delovodja, toda ko je gospod Windibank
prišel je naredil svojo dejavnost odproda, kajti
je bil zelo odlične, da potnik iz
vina.
Imajo £ 4700 za dobro ime in
interesa, ki ni bil približno toliko kot
oče bi lahko dobil, če bi bil
živ. "
Moral sem videti Sherlock Holmes
nestrpni v skladu s to bujno in
nepomembna pripovedi, vendar na
Nasprotno, imel je poslušal z največjimi
koncentracijo pozornosti.
"Vaše malo dohodka," je vprašal, "ne
je prišel iz podjetja? "
"Oh, ne, gospod.
To je povsem ločena in me je zapustil moj
stric Ned v Auckland.
To je na zalogi Novi Zelandiji, pri čemer je 4 1 / 2
odstotkov.
Dva tisoč 500 £ je
znesek, vendar lahko le dotik interes. "
"Ti me zanima zelo," je dejal Holmes.
"In ker narisana tako veliko vsoto kot
sto na leto, s tem, kar si zasluži v
ugodne, boste brez dvoma potovanje malo in
privoščite v vseh pogledih.
Verjamem, da lahko en sam dama priti na
Zelo lepo od dohodka približno 60
funtov. "
"Sem lahko naredil z veliko manj kot to, gospod
Holmes, ampak boste razumeli, da tako dolgo, dokler
Živim doma, ne želim biti v breme
z njimi, in tako so z uporabo
denarja, le dokler sem prebivajo z njimi.
Seveda, to je šele za čas.
G. Windibank črpa svoj interes vsakega
četrtletju in se splača več kot do matere, in jaz
ugotovili, da lahko naredim kar dobro s tem, kar sem
zaslužiti na typewriting.
Prinaša mi twopence stanja, in sem lahko
pogosto 15-20 listov v
dan. "
"Ti so svoje stališče zelo jasno, da
me, "je dejal Holmes.
"To je moj prijatelj, Dr Watson, pred katerim
lahko govorim svobodno kot prej sam.
Vljudno nam sedaj vse o vašem
povezavi z gospodom Hosmer Angel. "
Flush je ukradel več kot obraz Miss Sutherland je,
in je pograbila živčno na obrobju
njeno jakno.
"Srečal sem ga na prvo žogo gasfitters", "
je rekla.
"Včasih so poslali očetu vstopnic, ko je
je bil živ, in nato nato pa
nas je spomnil, in jih poslal na mamo.
Gospod Windibank ni želel, da gremo.
Nikoli si želijo nas iti nikamor.
On bi dobili precej jezen, če sem hotel toliko
kot da se pridružijo zdravljenje nedeljske šole.
Toda tokrat sem bila določena na tekoč, in jaz
bi šel, za kakšno pravico je imel, da se prepreči?
Dejal je, da folk, niso bili primerni za nas
veš, ko vsi očeta prijatelji so se
tam.
In je rekel, da nisem imel nič sposoben nositi,
ko sem imel vijolično plišastih, da sem imel nikoli
toliko, kot smo jih iz predala.
Na zadnji, ko bi nič drugega ne, je
odšel v Francijo na poslovanje
podjetja, vendar smo šli, mati in jaz, z g.
Hardy, ki je bil včasih naš delovodja, in jo
je bil tam sem spoznal g. Hosmer Angel. "
"Mislim," je dejal Holmes, "da ko je g.
Windibank se je vrnil iz Francije je bil zelo
sitnost na vaše ko je šel na žogo. "
"Oh, no, je bil zelo dobro o tem.
Smejal se spomnim, in skomignil njegovo
ramena, in dejal, ni bilo uporabe
zanikanje kaj žensko, saj bi bila
ima svoj način. "
"Vidim.
Nato na žogo gasfitters "se spoznala, ko sem
razumem, gospod imenovan g. Hosmer
Angel. "
"Ja, gospod.
Spoznal sem ga, da je noč in se zavzel naslednje
dan vprašati, če bi prišel domov vse varno, in
po tem sva ga srečala - to je, gospod
Holmes, sem ga srečal dvakrat za sprehode, ampak
po tem oče je prišel nazaj, in g.
Hosmer Angel ni mogel priti do hiše
več. "
"Ne?"
"No, veste, oče ni nič všeč
te vrste.
On ne bi imela nobenega obiskovalca, če je le mogel
pomagati, in je nekoč rekel, da je ženska
morajo biti srečen v svojem krogu družine.
Ampak potem, kot sem se uporabljajo za povedati materi,
ženska želi svojo krog na začetku,
in nisem dobil moje še ni. "
"Kaj pa gospod Hosmer Angel?
Ali je sploh ne poskušati vidiš? "
"No, oče je zletel v Francijo ponovno
v tednu, in Hosmer zapisal in dejal, da
da bi bilo varneje in bolje, da ne bo videti
drug drugega, dokler je šel.
Lahko bi napisali v tem času, in je uporabil
pisati vsak dan.
Vzel sem črke v zjutraj, tako da
ni bilo potrebe po očetu vedeti. "
"Ali ste se ukvarjajo z gospodom na tej
čas? "
"Oh, da, gospod Holmes.
Smo se ukvarjajo po prvi sprehod, da
smo.
Hosmer - Mr. Angel - je bil blagajnik v
sedež v Leadenhall Street - in - "
"Kaj pisarni?"
"To je najhujše to, gospod Holmes, I
Ne vem. "
"Kam je v živo, potem?"
»Spal je na kraju samem."
»In ne veš svoj naslov?"
"No - razen, da je bil Leadenhall Street."
"Kje si naslov vašega pisma, potem?"
"Če želite Street Leadenhall Post Office, ki
ostane do pozval.
Dejal je, da če so bili poslani na
sedež bi bil zdrgnjene vse druge
uradniki, ki imajo približno pisma dama, tako da
Ponudil sem jim Pisati, kot je to storil
svoje, vendar je ne bi, da je za dejal
da, ko sem jih pisal se je zdelo, da pridejo
od mene, ko pa so mu natipkani
vedno menil, da stroj nadaljuje
med nami.
To bo samo vam pokaže, kako rad je bil v
me, gospod Holmes, in malo stvari, ki
on bi misliti. "
"To je bila najbolj sugestivno," je dejal Holmes.
"To je že dolgo aksiom, da mine
majhne stvari so neskončno najbolj
pomembno.
Se še spominjate, vse druge malenkosti
o g. Hosmer Angel? "
"Bil je zelo sramežljiv človek, gospod Holmes.
On bi raje hodi z menoj zvečer
kot v dnevni svetlobi, ker je dejal, da
Sovražil je treba dobro vidni.
Zelo upokojitvi in Gospodski je bil.
Tudi njegov glas je bil nežen.
On bi imel quinsy in otekle bezgavke, ko
je bil mlad, mi je rekel, in to je zapustil
mu s šibko grlo, in odlašajo,
šepet način govora.
Vedno je bil lepo oblečen, zelo gladka in
navaden, toda njegove oči so bile šibke, tako kot moja
so, in je nosil tonirana stekla proti
bleščanje. "
»No, in kaj se je zgodilo ko je g.
Windibank, vaš očim, vrnil v
France? "
»Gospod Hosmer Angel je prišel v hišo znova
in predlagal, da bi morali poročiti, preden
oče je prišel nazaj.
Bil je v zares grozljiv in me je
Prisegam, z rokami na zavezo, da
karkoli zgodilo, jaz bi vedno zvest
njega.
Mati rekel, da je čisto prav, da me bo
Prisegam, in da je znak njegove
strast.
Mati je bila vsa v njegovo korist od prvega
in je bil celo fonder od njega, kot sem bil.
Potem, ko sta se pogovarjala o poroki v
v tednu, ko sem začel vprašati o očetu, toda
oba je dejal, da nikoli ne mislijo, očeta,
ampak samo da bi mu povedal kasneje, in mati
dejala, da bi bilo vse v redu z njim.
Mi ni bilo čisto tako, gospod Holmes.
Se je zdelo smešno, da moram vprašati njegovo
dopusta, saj je bil le nekaj let starejši
od mene, vendar nisem hotel storiti ničesar
na sly, zato sem napisal, da oče na
Bordeaux, kjer ima družba francoski
pisarne, vendar dopis prišel nazaj k meni na
zelo zjutraj na poroko. "
"To mu je zamudil, potem?"
»Da, sir, ker se je začel v Anglijo
tik preden je prišel. "
"Ha! da je obžalovanja vredno.
Vaša poroka je bil urejen, nato za
Petek.
Je bil, da je v cerkvi? "
"Ja, gospod, toda zelo tiho.
To naj bi bilo v St Saviour's, blizu King's
Cross, in smo bili, da imajo zajtrk
kasneje v St Pankracija Hotel.
Hosmer prišla za nas v hansom, ampak kot
sta bila dva od nas je dal oba nas v to
in sam stopil na štiri kolesa,
kar se je zgodilo, da je edina druga kabino v
ulici.
Imamo v cerkev prva, in ko
štirikolesnikov odpeljal gor smo čakali na njega
korak, vendar pa nikoli ni storil, in če
cabman dobil navzdol iz zaboja in pogledal
ni bilo nikogar tam!
The cabman je dejal, da si ni mogoče predstavljati
kaj se je zgodilo z njim, ker se je z njim videl
priti v z lastnimi očmi.
To je bilo prejšnji petek, gospod Holmes, in jaz
še nikoli niso videli ali slišali od
potem metati vse luči tega, kaj se je zgodilo
njega. "
"Zdi se mi, da ste bili zelo
sramotno obravnava, "je dejal Holmes.
"Oh, ne, gospod!
Tudi on je bil dober in prijazen, da me pusti tako.
Zakaj, vse dopoldne je bil in mi rekel:
da, karkoli se je zgodilo, sem bil, da bi bilo res;
in tudi če nekaj povsem nepredvidene
prišlo, da nas ločujejo, sem bil vedno
se spomnite, da sem mu obljubila, in
da bi bil zahtevek svojo obljubo prej ali
kasneje.
Zdelo se je čudno govori za poroko-
zjutraj, ampak kaj se je zgodilo, saj daje
pomen. "
"Prav gotovo pa ne.
Vaše osebno mnenje je, torej, da nekateri
nepredvidene katastrofe je prišlo, da
on? "
"Ja, gospod.
Menim, da je predvidel nekatere nevarnosti, ali
sicer je ne bi tako govoril.
In potem mislim, da tisto, kar je predvidel
se je zgodilo. "
"Ampak nimaš pojma, kaj bi bilo
so bile? "
"Nič."
"Še eno vprašanje.
Kako je vaša mama se je zgodilo? "
"Bila je jezna, in dejal, da nikoli nisem bil
govoriti o tej zadevi še enkrat. "
"In tvoj oče?
Si mu povedal? "
"Ja, in on je zdelo, da misli, z mano, da
kaj se je zgodilo, in da sem morala
slišali Hosmer znova.
Kot je dejal, kakšen interes bi lahko kdor koli
v me pripelje tudi do vrat cerkve,
in potem me zapušča?
Zdaj, če bi on sposodil denar, ali če
me je poročen in ima moj denar poravnajo na
njega, lahko pride do nekega razloga, vendar Hosmer
je bil zelo neodvisne o denarju in nikoli
bi bilo videti na šiling moj.
In še bi lahko, kaj se je zgodilo?
In zakaj ne bi mogel pisati?
Oh, to me vozi pol nor, da bi si o njej mislijo,
in ne morem spati wink ponoči. "
Potegnila malo robec iz nje
*** in začel močno sob v to.
"Jaz se pogled v primeru za vas,"
Holmes je dejal, narašča, "in ne dvomim,
da bomo dosegli nekaj določen rezultat.
Naj masa zadeve počitek me
zdaj, in ne pustite, da vaš um živijo na njem
naprej.
Predvsem pa poskusite pustiti g. Hosmer Angel
izginili iz spomina, kot je naredil
iz svojega življenja. "
"Potem pa ne mislite, da ga bom spet videl?"
"Bojim se, ne."
"Potem se je kaj se je zgodilo z njim?"
"Boste zapustili to vprašanje v mojih rokah.
Želel bi natančen opis
njega in vse črke njegovega ki jih lahko
rezervni. "
"I oglašuje za njega v zadnjo soboto
Kronika, "je dejala.
"Tukaj je zdrs in tukaj so štiri črke
od njega. "
"Hvala.
In vaš naslov? "
"Ne 31 Lyon Kraj, Camberwell. "
»Gospod naslovom Angel's nisi nikoli imel, sem
razumejo.
Kje je mesto svojega očeta dejavnosti? "
"Potuje za Westhouse & Marbank,
veliki uvozniki Klaret od Fenchurch
"Hvala.
Ti so vaše izjave zelo jasno.
Boste zapustili članek tukaj, in
spomnite nasvet, ki sem vam dati.
Naj ves incident se zapečati knjigo,
in ne pustite, da se vpliva na vaše življenje. "
"Vi ste zelo prijazni, gospod Holmes, vendar sem
ne morem narediti.
Sem se res, da Hosmer.
On se zdim pripravljena, ko pride nazaj. "
Za vse groteskno klobuk in
Prazen obraz, je bilo nekaj plemenitega v
preprosto vero naših obiskovalcev, ki
prisiljeni, naše spoštovanje.
Ona je položila mali sveženj papirjev na
mizo in šla svojo pot, z obljubo
spet pride vsakič, ko bi bila tam
poklical.
Sherlock Holmes so tiho za nekaj
minut z prstih še vedno pritisnjen
skupaj, noge raztegne v spredaj
od njega, in njegov pogled usmerjen navzgor
strop.
Potem je vzel iz stojala in starih
mastna glina cevi, ki je bila z njim kot
svetovalec, in ob lit je, se je sklonil
nazaj v svoj stol, z debelo modro
oblak-vence predenje up od njega, in
videz neskončno languor v obraz.
"Precej zanimivo študijo, da dekle,"
je opazoval.
"Našel sem jo bolj zanimivo, kot ji je
majhen problem, ki je, mimogrede, je
ne Banalan eno.
Boste našli vzporednih primerih, če ste
posvetuje moj indeks, v Andover v 77., in
je bilo nekaj te vrste v The
Haaški lani.
Stara je ideja, vendar pa je bilo eno
ali dve podrobnosti, ki so bile nove me.
Toda deklica je bila sama najbolj
poučno. "
"Zdi se, da si preberete dober posel na njej
, ki je bil precej nevidne me, «sem
pripomnil.
"Ni nevidno, vendar neopaženo, Watson.
Niste vedeli, kje iskati, zato vam
zamudil vse, kar je pomembno.
Nikoli vam lahko prinese za uresničitev
pomen rokavov, je sugestivnost
palca žeblji, ali je velika vprašanja, ki
lahko visi iz boot-čipke.
Zdaj, kaj ste zbrali od tega ženske
videz?
Opišite to. "
»No, imela je skrilavca barve, široko
brimmed slamnik, s peresom v
brickish rdeče.
Njena suknjič je bil črn, s črnimi biseri prišiti
na njem, in robu male črne jet
okraske.
Njena obleka je bila rjava, bolj temno kot
kava barve, z malo vijolično pliš
na vratu in rokavih.
Njena rokavice so sivkast in so nosili
skozi na desni kazalec.
Njeni čevlji nisem opazovati.
Imela je majhno okroglo, viseče zlate uhane,
in splošni zračni, da dokaj dobro-to-
storiti, vulgarna, udobno, enostavno dogaja
način. "
Sherlock Holmes zaploskal nežno
skupaj in zahihitala.
"" Pon moje besede, Watson, ste prihajajo skupaj
čudovito.
Imate res naredil zelo dobro zares.
Res je, da ste zamudili vse, kar je
po pomembnosti, ampak ste zadeti na
metoda, in imate hitro oko za
barva.
Nikoli ne verjemi na splošne vtise, fant moj,
ampak si osredotočiti na podrobnosti.
Moj prvi pogled je vedno na ženske
rokav.
V človeku je morda bolje, da najprej
kolena iz hlač.
Kot opazite, ta ženska je plišasto na
ji rokavi, ki je najbolj uporaben
material za prikazovanje sledi.
Dvojno črto malo *** zapestje,
če typewritist pritiska na
mize je bil, lepo opredeljeno.
Šivalni stroj, na roko tipa,
pušča podobne znamke, ampak samo na levi
roko, in na strani je najbolj oddaljena od
palcem, namesto da bi po vsej
najširšem delu, kot je bilo to.
Nato sem pogledal na njen obraz, in, opazovanje
the Trud Pince-Nez na obeh straneh
nos, sem upal pripombo na kratko
pogled in typewriting, ki je zdelo, da
njeno presenečenje. "
"To me je presenetil."
"Ampak, zagotovo je bilo jasno.
Bil sem takrat precej presenečen in druge interesne
Že pogled navzdol pripomniti, da, čeprav
škornji, ki jo je nosil, ni bilo v nasprotju
seboj, so bili res čudno tisti, the
eden ima rahlo okrašen kapico,
in drugi navaden eno.
Ena je bila zapeto samo v dveh nižjih
Gumbi od petih, in drugo na
prvi, tretji in peti.
Zdaj, ko vidite, da je mlada dama,
sicer lepo oblečen, je prišel proč
od doma z lihim škornji, pol na gumbe, da
ni velike odbitka pomeni, da je prišla
stran v naglici. "
"In kaj še?"
Vprašal sem, globoko zanima, kot sem vedno
je bil, ga ostro moj prijatelj razmišljanje.
"Sem ugotovila, mimogrede, da je pisala
opomba pred odhodom domov, vendar potem, ko
popolnoma oblečen.
Ste opazili, da je bila raztrgana desnico rokavico
na kazalcem, vendar niste
očitno videli, da tako rokavico in prst
smo obarvali s črnilom vijolično.
Imela je napisana v naglici in kratki ji
pero pregloboko.
Verjetno je danes zjutraj, ali znamke
ne bi še naprej jasno, na prst.
Vse to je zabavno, čeprav ne
osnovni, ampak moram iti nazaj v poslovanje,
Watson.
Bi vas motilo, branje mi oglašuje
opis g. Hosmer Angel? "
Sem imel malo tiskanih zdrsa na
svetlobo.
"Manjkajo," je dejal, "na zjutraj na
štirinajsti, gospod imenom Hosmer Angel.
Približno pet ft sedem palcev v višino;
trdno zgrajene, Vrba polt, črne
lase, malo plešast v centru, kosmate,
Črna stran-brki in brke, tonirana
očala, rahlo hibe govora.
Je bil oblečen, ko se nazadnje videli, v črni barvi
Bluza-plašč s katerimi se soočajo s svilo, črno
telovnik, zlato Albert verige, in siva
Harris tvid hlače, z rjavim gamaše
več kot elastična-stranski škornje.
Znano je, da so bili zaposleni v uradu v
Leadenhall Street.
Je kdo vložitev - "
"To bo storil," je dejal Holmes.
"Glede na pisma,« je nadaljeval, pogledal
*** njimi, "so zelo običajne.
Absolutno ne sanja, v njih g. Angel,
razen, da je ponudbe Balzac enkrat.
Obstaja še en izjemen točko, kljub temu,
ki bodo brez dvoma si stavke. "
"To so natipkani," sem pripomnil.
"Ne samo to, ampak je podpis
tipkane.
Poglej gladka malo "Hosmer Angel 'na
dno.
Obstaja datum, vidite, vendar ne
Napis razen Leadenhall Street,
kar je precej ohlapen.
Točko, je podpis zelo
sugestivno - v resnici, ga lahko označimo
prepričljivi. "
»Od česa?"
»Moj dragi kolega, je možno, da ne
videli, kako močno ga nosi na primer? "
"Ne morem reči, da sem naredil, če bi bilo tako
je želel, da bi lahko zanika svoj podpis
če ukrep zaradi kršitve obljube so bile
ustanovljen. "
"Ne, to ni bistvo.
Vendar pa sem napisati dve pismi, ki
bi zadevo rešijo.
Eno je, da podjetje v mestu, drugi pa je
da očim mlada dama, gospod
Windibank, ga sprašuje, ali bi lahko srečal
nam tukaj na 6:00 zvečer jutri.
To je prav tako dobro, da bi morali storiti
poslovanje z moških sorodnikov.
In zdaj, doktor, ne moremo storiti nič, dokler
odgovore na ta pisma pridejo, zato smo
morda bo naš majhen problem na polici
za začasno. "
Sem imel toliko razlogov za domnevo, v moji
prijatelja subtilno pooblastila za sklepanje in
neverjetne energije v akciji, da sem se počutil
da mora imeti nekaj trdno podlago za
zagotovljeno in enostavno obnašanje, s katerimi
ga obravnava ednini skrivnost, ki je
so bile pozvane k razumevanju.
Ko je le sem mu je znano, da ne, v
primeru kralj Češke in
Irene Adler fotografijo, ampak ko sem pogledal
nazaj na čudno poslovanje znak
Štiri in izredne razmere
povezane z Study in Scarlet, sem se počutila
da bi bilo res čudno zapletla
ki ni mogel razvozlati.
Pustil sem ga takrat, še vedno Vrsta otrovnice na njegovo črno
gline cevi, s prepričanjem, da ko sem
je prišel še na naslednji večer želim najti
da je imel v rokah vse namige
, ki bi vodile do identitete
izginjajo zaročenec za Miss Mary
Strokovni primeru velikih teže je
ukvarjajo moje pozornosti v času, in
celotno naslednji dan sem bil zaposlen na
postelji v Stradalac.
Šele blizu ob 06:00
da sem se znašel prost in je lahko
pomladi v hansom in vožnja do Baker
Street, pol bojijo, da bi mi bilo preveč
prepozno, da bi pomagali pri razpletu v
malo skrivnost.
Našel sem sam Sherlock Holmes pa
napol v spanju, s svojo dolgo, tanko obliko
zvila v vdolbin svojega naslanjača.
Mogočna array steklenic in test-
cevi, s čisto oster vonj
solno kislino, mi je povedal, da je imel
preživel dan v kemični dela, ki
je bila tako draga, da ga.
»No, ste ga rešili?"
Vprašal sem, kot sem začel.
"Da. To je bil bisulfata za baritnem. "
»Ne, ne, je skrivnost!"
Jokala sem.
"Oh, da!
Mislil sem, da v soli, da sem bil
delo ob.
Nikoli ni bilo skrivnost na tem področju,
čeprav, kot sem rekel včeraj, nekaj
Podrobnosti so zanimivi.
Edina pomanjkljivost je, da ni prava,
Bojim se, da se dotika podlež. "
"Kdo je bil, takrat in kakšen je bil njegov cilj
v pobeg Miss Sutherland? "
Vprašanje je bilo komaj iz mojih ust,
in je Holmes še ni odprl svoje ustnice
odgovora, ko smo slišali veliko Odziv korakov v
prehod in pipe na vrata.
"To je dekle očim, g. James
Windibank «Holmes povedal.
"On je napisal, da mi je povedal, da mu bo
Tu je treba ob šestih.
Pridi! "
Človek, ki je začel je bil trmast, srednje-
velika kolega, okoli trideset let,
Sveže izbrijan in Vrba-odrte, s
bland, insinuating način, in par
čudovito ostre in prodornega siva
oči.
Streljal je spraševanje pogled na vsakega izmed nas,
postavljal svoje bleščeče top-hat na
Omara za posodo, in z rahlim lokom sidled
navzdol na najbližji stol.
"Good-večer, gospod James Windibank," je dejal
Holmes.
"Mislim, da to tiskana črka
od vas, v kateri ste jih naredili sestanek
z menoj 06:00? "
"Ja, gospod.
Bojim se, da sem malo pozno, vendar sem
am ni čisto moja mojster, veš.
Žal mi je, da je Miss Sutherland
vas vznemirja to malo snovi, za
Mislim, da je veliko bolje, da ne pranje perila
te vrste v javnosti.
Bilo je precej *** mojo željo, da ona
prišel, ampak ona je zelo občutljive,
impulzivno dekle, kot ste morda opazili,
in ona ni enostavno ureja, če je
je sestavljen njen um na točko.
Seveda, nisem misli si toliko, kot je
če niste povezani z uradnimi
policija, vendar to ni prijetno, da imajo
družine nesreča, kot je ta noised tujini.
Poleg tega, da je nekoristen strošek, za koliko
bi si morda zdi to Hosmer Angel? "
"Ravno nasprotno," je dejal Holmes tiho, »I
imajo vse razloge za domnevo, da bom
uspeh pri odkrivanju g. Hosmer Angel. "
G. Windibank je nasilno začetka in
spustil rokavice.
"Vesel sem, da to slišim," je dejal.
"To je čudno stvar," je pripomnil Holmes,
"Pisalni stroj, da je res čisto toliko
individualnosti kot rokopis človeka.
Razen če so povsem nove, niti dva izmed njih
napisati popolnoma enako.
Nekatere črke dobili več nosili od drugih, in
nekateri nosijo samo na eni strani.
Sedaj si opombo v tem seznanil z vaše, gospod
Windibank, da je v vsakem primeru obstaja nekaj
malo slurring prevzemu "e" in
rahle pomanjkljivosti v rep "r."
Obstajajo štirinajst drugih značilnosti,
ampak ti so bolj očitne. "
"Delamo vse naše dopise s tem
stroj v pisarni, in nobenega dvoma, da je
malo obrabljene, "naš obiskovalec je odgovoril,
pogledal globoko v Holmes s svojo svetlo
majhne oči.
"In zdaj vam bom pokazal, kaj je res
Zelo zanimiva študija, gospod Windibank, "
Holmes je nadaljevalo.
"Mislim, da pisanja še malo
Monografija nekaj teh dneh na
pisalni stroj in njegove povezanosti s kriminalom.
To je predmet, ki sem jih nameni
nekaj malo pozornosti.
Tukaj imam štiri črke s katerimi naj bi
prihajajo iz manjkajoče človeka.
Vsi so tipkane.
V vsakem primeru, ne le, da so "e-jev"
nerazločno in "r's" tailless, vendar pa
bo opazovati, če vas skrbi, da uporabi svoj
povečevalne leče, da je štirinajst drugih
značilnosti, ki sem jih omenili, so
tudi tam. "
G. Windibank skočila iz stola in
pobral svoj klobuk.
"Ne morem več izgubljati časa te vrste
fantastično govori, gospod Holmes, "je dejal.
"Če lahko ujameš človeka, ga ujeti, in
povej mi, ko ste končali. "
"Seveda," je dejal Holmes, krepitev in čez
obrača ključ v vratih.
"Jaz vas obvestili, nato pa, da sem ujela
ga! "
"Kaj! če? "je zavpil gospod Windibank,
obrača bele do ustnice in pogledal
o njem kot podgana v past.
"Oh, ne bo storila - res ne bo," je dejal
Holmes suavely.
"Ni mogoče dobili iz njega,
G. Windibank.
To je čisto preveč transparentno, in je bilo
zelo slabo kompliment, ko si rekel, da je
je bilo nemogoče za mene, da rešiti tako enostavno
vprašanje.
Tako je prav!
Usedi se in nam jo pogovoriti. "
Naš obiskovalec propadel v stol, z
Awful obraz in blišč vlage na
čelo.
"To je - to ni mogoče vložiti tožbe,« je zajecljal.
"Jaz sem zelo strah, da ni.
Toda med nami, Windibank, je bilo kot
krut in sebičen in brezsrčni trik v
drobnih način kot kdajkoli prišli pred menoj.
Zdaj pa me pravkar povozil teku
dogodkov, in me boš v nasprotju, če grem
narobe. "
Človek so huddled v stolu, s
glavo potopila na prsih, kot tisti, ki
je popolnoma zdrobljena.
Holmes zaljubljen noge gor na vogalu
kamin in, naslonjena nazaj s svojo
rokami v žepih, je začel govoriti, ne
sam pri sebi, kot se je zdelo, kot da nas.
"Mož je poročena ženska, zelo veliko starejših
od sebe za svoj denar, "je dejal,» in
je užival uporabo denarja za
hčerka tako dolgo, kot je živela z njimi.
To je bil velik znesek, za ljudi v
njihovega položaja, in izgubo, da bi
so se resne razlike.
Bilo je vredno truda da bi ga ohranili.
Hči je bila dobra, Ugodno
razpolaganja, vendar ljubeča in toplo-
srca v svoji poti, tako da je bilo očitno
da z njo pošteno osebne prednosti, in
ji malo dohodka, ona ne bi bila dovoljena
da ostane ena sama dolga.
Zdaj bi njeno poroko pomenilo, seveda,
izguba sto let, tako da kaj ji
očim storiti, da se prepreči?
On meni, očitno poteka ohranjanje svoje
doma in prepovedala svojim poiskati
Družba ljudi svojo starost.
Toda kmalu je ugotovila, da to ne bi
odgovor za vedno.
Postala je nemirno, vztrajal na njej
pravice, in končno napovedala, da pozitivno
nameri, da bi šel na nekaterih žogo.
Kaj ji pameten očim pa potem?
Ga ta razume idejo bolj neoporečnih njegovim
glavo, kot da njegovo srce.
Z potuha in pomoč svojih
Žena je sam prikrito, tistim
navdušeni oči z zatemnjenimi očali, prikrila
obraz z brki in par kosmate
laskov, potopljena da jasen glas v
insinuating šepeta, in dvakrat na varno
zaradi kratkega dekle pogled, je
zdi, kot je gospod Hosmer Angel, in ohranja off
drugi ljubitelji, tako da sam ljubezen. "
"To je bila le šala na prvi," zastokal naš
obiskovalec.
"Nikoli nismo mislili, da bi ji bilo
tako odnesla. "
"Zelo verjetno ne.
Kljub temu, da se je mlada dama je bila
Zelo decidedly odnesel, in ob
precej sestavljajo njen um, da je njen očim
je bil v Franciji, sum na izdajstvo
nikoli za trenutek vstopil v njeno srce.
Bila je počaščen z prijateljski
pozornosti, in je bil učinek povečal za
the glasno izrazil občudovanje njenih
mati.
Potem je gospod Angel začeli klicati, ker je bila
Očitno je, da se zadeva potiska kot
če bi šel, če dejanski učinek bi
se proizvaja.
Tam so srečanja in sodelovanje,
, ki bi končno zagotovili dekle
naklonjenost od odcep za vsakogar
drugega.
Toda prevare ni bilo mogoče sproti
večno.
Te pretvarjal potovanja v Francijo so bili
precej cumbrous.
Stvar storiti, je bilo jasno, da vloži
poslovanja do konca leta tako dramatična
način, ki bo pustil trajne
vtis ob upoštevanju, mlada dama in
ji preprečuje videti katero koli drugo
snubec za nekaj časa.
Zato te zaobljube zvestobe komu dodeljena ob
Zaveze, in s tem tudi aluzije na
možnost, da nekaj, kar se dogaja na
zelo zjutraj na poroko.
James Windibank želel Miss Sutherland to
tako vezan na Hosmer Angel, in tako
sprašuje, na svojo usodo, da je za deset
letih, v vsakem primeru, ona ne bi
poslušati drugega človeka.
Kar zadeva cerkve vrat je prinesel svoje,
in potem, kot bi šel nikamor dalje, je
preprosto izginila proč po stari trik
pospeševanja v na ena vrata od štiri-
Wheeler in ven na drugi strani.
Mislim, da je bila veriga dogodkov, g.
Windibank! "
Naš obiskovalec je vrniti nekaj njegovih
zagotovilo, medtem ko Holmes je bil govoril,
in je vstal s stola sedaj s hladno
posmehom na bledi obraz.
"Morda bi bilo tako, ali pa tudi ne, gospod Holmes,"
dejal, "toda če ste tako zelo ostra vas
bi moralo biti dovolj ostri, da vedo, da je
vami, ki kršijo zakon zdaj, in ne
me.
Sem naredil ničesar izpodbojne od
prvi, ampak tako dolgo, kot vi vztrajati, da se vrata
zaklenjen si določijo sami odprti za ukrepanje
za napad in nezakonito omejitev. "
"Zakon ne more, kot ste rekli, ste na dotik,"
Holmes je dejal, sprostitev in metanje odprt
vrata, "še nikoli ni bil človek, ki
zasluženo kazen več.
Če je mlada dama ima brata ali
prijatelj, bi mu postaviti bič v vašem
ramena.
Z Jove! "Je nadaljeval, rdečica gor v
pozabiti grenke posmehom na človeka
obraz, "to ni del mojih nalog na moj
stranko, vendar pridelka vsepovsod lov priročen,
in mislim, da sem se pravkar si privoščim, da - "
Vzel je dve hitre ukrepe za bič, toda
preden je mogel dojeti, da je bil divji
Lupa korakov po stopnicah, težka
dvorana vrata Stavke, in skozi okno smo
Videl je gospod James Windibank teče
vrh njegove hitrosti po cesti.
"There'sa hladnokrvni baraba!" Je dejal
Holmes, smeh, kot se je vrgel navzdol
v svoj stol še enkrat.
"To bo kolegi nastala s kaznivim dejanjem za kaznivo dejanje
dokler ne počne nekaj zelo slabega, in se konča
na vislice.
Zadeva se je v nekaterih pogledih ni bilo
povsem brez pomena. "
"Zdaj ne morem povsem videti vse korake
vaše obrazložitve, "sem pripomnil.
"No, seveda je bilo razvidno iz
prvič, da mora ta gospod Hosmer Angel so
nekaj močnih objekt za svoje radovedne ravnanje,
in prav tako ni bilo jasno, da je samo človek
kdo res profitiral zaradi nesreče, kolikor je
kot smo lahko videli, je bil očim.
Potem pa dejstvo, da dva človeka niso bili nikoli
skupaj, ampak da je eden vedno pojavil
ko je bila druga stran, je bila vzpodbudna.
Torej so bili obarvano očala in
radoveden glas, ki je tako namignil na
preobleki, kot je to storilo košatimi brki.
Moji sumi so bili vsi potrdili njegovo
značilne dejavnosti v typewriting njegovo
podpis, ki je, seveda, sklepati, da
njegova pisava je bila tako znana, da ji je, da
ona bi tudi priznati najmanjši
vzorec tega.
Vidiš vse te izolirane dejstva, skupaj
z veliko manjše, opozoriti na
isto smer. "
"In kako si lahko preverijo?"
"Ob enkrat opazil moj mož, je bilo lahko
zaslužiti preverljiva.
Vedel sem, da podjetja, za katero ta človek delal.
Ukrepom, ki jih natisnjene opis.
I izloči vse, kar od njega, ki bi lahko
rezultat preobleki - je laskov,
očala, glas, in sem ga poslal
podjetja, z zahtevo, da bodo
me obvestili, ali je odgovoril, da
opis vseh svojih potnikov.
Imel sem že opazil posebnosti
pisalni stroj, in sem pisal človek
sam na njegov službeni naslov ga prosi
če on bi prišel sem.
Kot sem pričakoval, je bil njegov odgovor natipkani
in je pokazala enako neznatni, toda
značilne napake.
Isto delovno mesto, mi je prinesla pismo
Westhouse & Marbank, Street Fenchurch,
povedati, da je opis precej velik, v
vseh pogledih, z njihovimi EMPLOYE,
James Windibank.
Voila tout! "
"In Miss Sutherland?"
"Če sem ji povedal, da ne bo verjela.
Morda se spomnite star pregovor perzijski,
"Obstaja nevarnost za tistega, ki hvata the
tiger cub, in nevarnost tudi za Kdo
ugrabi iluzija od ženske. "
Obstaja toliko smisla v Hafiz kot v
Horace, in čim več znanja o
svet. "
cc proza ccprose audiobook avdio knjige free ves poln celovitega branja berejo librivox klasične literature zaprta oblačke podnapisov podnapisi ZOI podnapisi tujega jezika, prevajanje prevajanje