Tip:
Highlight text to annotate it
X
POGLAVJE XXXVII. Dva Vžigalniki.
D'Artagnan je pobota; Fouquet je bil prav tako ni več, in s hitrostjo, ki podvojila
razpis interes njegovih prijateljev.
Prvi trenutki tej poti je bilo, ali bolje reči, ta let, vznemirjen zaradi
nenehno groza vsakega konja in prevoz, ki jih je treba videti za ubežnika.
Ni bilo naravno, v resnici, če je Louis XIV. je bil odločen, da izkoristijo to plen, ki je
bi moral omogočiti, da pobegniti, mladi lev že navajeni na chase, in on
bloodhounds je dovolj pameten, da je treba zaupati.
Ampak insensibly so bili vsi strahovi razpršeno; surintendant, s trdim potovanja, ki se nahaja
kot razdalja med sebe in svoje preganjalci, da nihče od njih bi lahko
utemeljeno pričakovati, da ga prehiti.
Kar zadeva njegov položaj, je imel prijatelje, ki ga odlično za njega.
Je bil ne potujejo, da se pridružijo kralj v Nantes, in kaj hitro izkaže, temveč
njegovo prizadevanje, da ubogajo?
On je prišel, utrujen, vendar pomirjen, v Orleans, kjer je našel, hvala za skrb
prevoznika, ki ga je pred tem, čeden lažji osmih vesla.
Te vžigalnike, v obliki gondole, nekoliko široke in težke, z majhnim
komoro, ki jih zajema krovu, in komoro v kakec, ki ga sestavljajo šotor, nato deloval
kot prehod-čolni iz Orleans do Nantes, ki jih
Loire, in ta prehod, dolg eno v naših dni, pojavil potem bolj enostavno in
udoben kot visoko-road, s svojo post-hacks in njeno slabo visela vagoni.
Fouquet šel na krovu tem lažja, kar je določeno takoj.
Veslači, vedoč, so imeli čast posredovanja surintendant od financ,
potegnil z vso svojo močjo, in da so čarobne besede, financ, obljubil jim
liberalno hvaležnost, ki so želeli dokazati sebi vreden.
Lažji je zdelo, da preskok posnemajo valovih Loire.
Magnificent vreme, sončni vzhod, ki empurpled vse pokrajine, prikazani
reka v vsej svoji spokojnosti prozorno.
Sedanje in veslači, ki Fouquet skupaj kot krila izvedbo ptic, in je prišel
pred Beaugency ki brez najmanjšega nesreči signalizira potovanje.
Fouquet upal, da bo prvi, ki prispejo na Nantes, da bi ga videli in notables
pridobivanje podpore med člani glavne držav, on bi sam
nujnost, stvar zelo enostavno za človeka
njegovih zaslug, in bi zamude katastrofa, če mu ni uspelo, da prepreči
celoti.
"Poleg tega," je dejal Gourville mu, "je Nantes, vas bo ven, ali pa bo
ven, nameni svoje sovražnike, da bomo imeli konje vedno pripravljeni, da vam posredovati
da Poitou, lubje, v katerem bi pridobili morje,
in ko enkrat na odprto morje, Belle-Isle je vaša nedotakljiva vrata.
Vidiš, poleg tega, da nihče ne opazuje, nihče ne sledi. "
Imel je komaj končal, ko so odkrili na daljavo, za komolec
nastala ob reki, stebri, iz ogromne lažji spušča.
Veslači iz čolna Fouquet je izrekel krik presenečenje na videnje tega kuhinji.
"Kaj je narobe?" Vprašal Fouquet.
"Vprašanje je, monseigneur,« je odvrnil zavetnika lubja, "da je resnično
izjemna stvar - da lažje pride skupaj kot orkan ".
Gourville začel, in nameščena na krov, da bi dobili boljši pogled.
Fouquet ni šel z njim, vendar je dejal, da Gourville, z nezaupanjem zadržana: "Glej
kaj je, dragi prijatelj. "
Lažji je pravkar minilo komolec. To je prišel na tako hitro, da bi bilo v ozadju
očitno videl belo zbudi razsvetljeni s požari dneva.
"Kako gredo,« ponovi skiperja, "kako gredo!
Biti morajo dobro plačani!
Nisem si mislil, "je še dodal," da bi lahko obnašati vesla iz lesa boljša od naše, vendar
tja veslači dokaže nasprotno. "" No, lahko, "je dejal eden od veslačev,
"Jih je dvanajst, in mi pa osem."
»Dvanajst veslačev!" Je odgovoril Gourville, "dvanajst! nemogoče. "
Število osmih veslačev za vžigalnik ni bila nikoli presežena, tudi za kralja.
Ta čast je bil plačan na surintendant Monsieur le, bolj zaradi naglice
od spoštovanja.
"Kaj to pomeni?" Je dejal Gourville, si prizadeva za razlikovanje pod
šotor, ki je bilo že očitno, potniki, ki najbolj piercing oko še ni bilo
uspelo odkriti.
"Oni morajo biti v naglici, saj ni kralj," je dejal patron.
Fouquet zdrznil. "S kakšno znak veš, da ni
kralj? "je dejal Gourville.
"Na prvem mestu, ker ni bela zastava z Fleurs-de-lis, ki
royal lažji vedno nosi. "
"In potem," je dejal Fouquet, "ker je nemogoče, bi moralo biti kralj,
Gourville, kot kralj je bil še v Parizu včeraj. "
Gourville odgovorila na surintendant s pogledom, ki je dejal: "Bili ste tam sami
včeraj. "
"In s tem, kar prijavite se vam razbrati, da so v takih naglici?" Je dodal, zaradi
pridobivanje časa.
"S tem, gospod," je dejal patron, "ti ljudje morajo imeti določene dolgo
medtem ko po nas, in so jih že skoraj prehiteli nas. "
"Bah!" Je dejal Gourville, »kdo vam je povedal, da ne prihajajo iz Beaugency ali iz
Moit še? "" Mi smo opazili lažja te oblike,
razen na Orleans.
Prihaja iz Orleans, monsieur, in naredi veliko naglico. "
Fouquet in Gourville izmenjala pogled. Kapitan pripomnil svoje nelagodje, in,
zavede mu, Gourville takoj dejal:
"Nekateri prijatelj, ki je položil stavo, da bo nam ulova, da nam zmaga stave, in ne
mu, da pridejo gor z nami. "
Pokrovitelj je odprl usta, da pravijo, da je bilo povsem nemogoče, vendar pa je dejal Fouquet z
veliko hauteur, - "Če je vsakomur, ki želi, da nas prehiti, naj pride."
"Mi lahko poskusite, monseigneur," je dejal mož, plaho.
"Pridi, si štipendistov, Daj svojo moč; zapored, vrstica!"
"Ne," je dejal Fouquet, "nasprotno; stop kratek."
"Monseigneur! kaj norost! "prekinil Gourville, Pognut proti uho.
"Pull up!" Ponovi Fouquet.
Osem vesla ustavil, in odporna proti vodi, ustvaril retrogradno gibanje.
To ustavil.
Dvanajst veslači v drugih ni, na prvi, dojemajo ta manever, saj
še naprej poziva k na ladji, tako močno, da je prišel hitro, v roku
puško-shot.
Fouquet je kratkovidno, Gourville je ne moti, je zdaj v celoti v njegovih očeh;
kapitan sam, s tem navade in jasnosti, ki se pridobijo s konstantno
borijo z elementi, zaznano
izrazito potniki v sosednjih vžigalnik.
"! Sem jih lahko vidite" je vpil, "obstajata dva."
"Jaz vidim ničesar," je dejal Gourville. "Saj ne bo dolgo, preden boste
jih loči, v dvajsetih udarcev njihovih vesel bodo v desetih korakov od
nas. "
Toda kaj je bil pokrovitelj napovedal, ni realiziral; lažja posnemali gibanje
poveljeval Fouquet, in namesto da prihaja, da se pridruži njena domnevna prijatelji, je ustavil
kratek sredi reke.
"Ne morem razumeti tega," je dejal kapetan.
"Tudi jaz,« je zavpila Gourville.
"Ti, ki lahko vidijo tako očitno ljudje v tem lažja," nadaljuje Fouquet, "poskušali
jih opisujejo, da nas, preden smo preveč daleč. "
"Mislil sem, da sem videl dva,« je odvrnil čolnar.
"Lahko sem samo vidi eno zdaj, pod šotorom." "Kakšne vrste človek je?"
"On je človek, temni, robustnega, bull vratom."
Malo oblak v tistem trenutku minilo čez modro, zatemnitev sonca.
Gourville, ki je bil še vedno videti, z eno roko čez oči, je postala lahko videli, kaj
je poiskal, in vse naenkrat, skakanje s palube v komoro, kjer Fouquet
mu je pričakovan: "! Colbert" je dejal on, z glasom, razdeljene po čustva.
"Colbert!" Ponovi Fouquet. "Preveč čudno! ampak ne, to je nemogoče! "
"Jaz vam povem, sem ga priznava, in je, ob istem času, tako da očitno me priznati,
da je pravkar šla v komoro na kakanje.
Morda je kralj poslal na naši poti. "
"V tem primeru bi se nam pridružijo, namesto da bi jih leži.
Kaj počne tam? "
«. On nas gleda, brez dvoma," "ne maram negotovosti," je dejal Fouquet;
"Pojdimo naravnost k njemu." "Oh! monseigneur, ne storite,
lažji je poln oboroženih moških. "
"On me želi aretacijo, potem, Gourville? Zakaj mu ne daj? "
"Monseigneur, ni v skladu z vašo dostojanstvo dela za dosego celo uniči."
"Ampak, da bi jim, da me gledajo, kot Crimes!"
"Nič še ni dokaz, da so ga gledali, monseigneur, bodite potrpežljivi!"
"Kaj je treba storiti, potem?"
"Ne prenehajte, ste bili samo bo tako hitro, da se zdi, da ubogati kraljevo da bi z
vnemo. Podvojijo hitrost.
Tisti, ki živi bodo videli! "
"To je bolje. ! Come "je vzkliknil Fouquet," ker ostajajo
zalog še vedno tja, pojdimo naprej. "
Kapitan je dal signal, in veslači Fouquet je nadaljeval svojo nalogo z vsemi
Uspeh, ki bi lahko pogledal za od moških, ki so spočiti.
Je komaj vžigalnik na sto sežnjev, kot drugi, ki s
twelve veslači, je ponovno začela s hitro seveda.
Ta položaj je trajalo ves dan, brez povečanja ali zmanjšanja razdalje med
dve plovili. Proti Fouquet zvečer želeli poskusiti
namene njegovih preganjalec.
On je ukazal veslači vleči proti obali, kot da bi za izvedbo pristanka.
Lažja Colbert je posnemali ta manever, in usmerjena obali v poševne
smer.
Z merest priložnost, na mestu, kjer Fouquet pretvarjal, da želi zemljišče,
stableman, od Chateau z Langeais, je bil po cvetličnih banke, ki vodi
tri konje v halters.
Brez dvoma ljudi v dvanajstih oared lažja Imaginaran Fouquet, ki je bil
usmerja svoje poti, da ti konji pripravljeni za let, za štiri ali pet moških, oboroženih
z mušket, skočil iz vžigalnik na
na obali in korakali ob bregovih, kot da bi se širili na jezdec.
Fouquet, zadovoljni, da imajo prisiljen sovražnik predstavitev, šteje njegova
namen očitno, in dal svoje plovilo v gibanju znova.
Ljudi Colbert je vrnil tudi na same, in seveda obeh plovil
se je nadaljeval s svežim vztrajnost.
Ko vidim to, Fouquet počutil ogrožene tesno, in v preroške
glas - "No, Gourville," je dejal on, whisperingly, "kaj sem rekel na naši zadnji
Obrok, v moji hiši?
Bom, ali ne, na moje uničiti? "" Oh! monseigneur! "
"Ti dve čolni, ki si sledijo s toliko emulacijo, kot da smo bili
zanika, M. Colbert in I, nagrado za hitrost na Loire, pa jih ni aptly
predstavljajo našo srečo, in ne boste
verjamejo, Gourville, da bo eden od dveh potopljenih v Nantes? "
"Najmanj," ugovarjal Gourville, "še vedno obstaja negotovost, ki jo želite videti
na države, ki jo želite pokazati kakšne vrste človek ste, vaše zgovornost in
genij za dejavnosti, so ščit in
meč, ki bo služila za vas brani, če ne osvojiti z.
Bretonci ne veš, in ko postanejo ti seznanili s seboj svoj vzrok
zmagal!
Oh! Naj M. Colbert videti, da ga dobro, za njegovo lažje je toliko izpostavljena kot vi, da
se razburjena.
Tako gredo hitro, njegovo hitreje kot tvoj, je res, bomo videli, ki bo doživela brodolom
prvi. "
Fouquet, pri čemer pa je Gourville - "Moj prijatelj," je dejal on, "vse, kar šteje,
spomnite pregovor, "kdor prvi pride, prvi melje!"
No!
M. Colbert skrbi, da me ne prenese. Je preudaren človek M. Colbert. "
Imel je prav, dveh vžigalnikov, ki svojo pot, kolikor je Nantes, gledal vsak
drugih.
Ko surintendant pristanku Gourville upali, mu je treba omogočiti, da iščejo zatočišče v
enkrat, in so pripravljeni releje.
Ampak, na pristanek, drugi lažji pridružil prvi, in Colbert, približuje
Fouquet, ga je pozdravil na pomolu z oznakami od profoundest spoštovanje - tako znamke
pomembna, zato javnosti, da je njihov rezultat
je bil prinaša celotnega prebivalstva na La Fosse.
Fouquet je popolnoma self-obsedena, je čutil, da v svojih zadnjih trenutkih veličino
je imel obveznosti do samega sebe.
Želel je, da padec iz take višine, da bi njegov padec simpatij nekaj njegovih sovražnikov.
Colbert je bil tam - toliko slabše za Colbert.
Surintendant, zato prihaja do njega, je odgovoril, da je z arogantno semi-
zapiranje oči, značilne za njim - "Kaj! je, da ste, M. Colbert? "
"Da bi vam moj pogledih monseigneur," je dejal slednji.
"Ste bili v tem vžigalnik?" - Kaže, da tisti z dvanajstimi veslači.
"Ja, monseigneur."
"? Dvanajstih veslači" je dejal Fouquet, "kaj luksuz, M. Colbert.
Za trenutek sem mislil, da je kraljica-mati. "
"Monseigneur!" - In Colbert zardel.
"To je potovanje, ki se bodo stroški tistih, ki morajo plačati za to draga, Monsieur
L'Intendant! "je dejal Fouquet.
"Ampak imate, srečno, prišel! - Veste pa," je dodal je, potem ko trenutek, "da
I, ki je z izjemo osmih veslačev, prišel pred vami. "
In se je obrnil nazaj proti njemu, zaradi česar mu je negotovo, ali manevriranje
second lažja je ušel obvestilo o prvem.
Vsaj on ni dal mu je v zadovoljstvo, ki kažejo, da je bil
prestrašeni. Colbert, tako Dolgčas napadel, ni
umakniti.
"Nisem bil hiter, monseigneur,« je odgovoril, »ker sem sledil vaš primer
kadarkoli ustavil. "
"In zakaj si to storil, gospod Colbert?« Je zavpila Fouquet, na živce
baze drznost, "kot si imel vrhunsko posadko, da mine, zakaj si ni niti me pridružijo ali
me mimo? "
"Iz spoštovanja," je povedal intendant, priklonila do tal.
Fouquet dobil v prevoz, ki je mesto je poslal k njemu, ne vemo zakaj in kako,
in ga popraviti, da la Maison de Nantes, spremljale pa so jo velika množica ljudi, ki so za
nekaj dni je bil z Nestrpno pričakovanje sklica držav.
Skoraj je bil nameščen, ko Gourville šel ven, da bi konje na poti do
Poitiers in Vannes, in čoln na Paimboef.
Nastopal je teh različnih operacijah s tako veliko skrivnost, dejavnost, in velikodušnost,
, ki nikoli ne bil Fouquet, nato pa Trdo pod napadom zvišane telesne temperature, več skoraj shranjene,
razen izogibanja, ki
ogromno disturber človekovih projektov, - možnosti.
Poročilo je bilo širjenje ponoči, da je kralj, ki prihajajo v veliki naglici na delovno mesto
konje, in bi prišli na deset do dvanajst ur, najkasneje.
Ljudi, medtem ko čaka na kralja, so se močno veselili videti
mušketirji, novo prispele, s Monsieur d'Artagnan, njihov kapetan, in razčetverjen v
grad, ki so zasedli vsa mesta, v kakovosti častna straža.
M. d'Artagnan, ki je bil zelo vljuden, se je predstavil, okoli 10:00, na
prenočišča v surintendant plača svojega spoštljivega komplimente, in čeprav
minister utrpela povišana telesna temperatura, čeprav je
je bil v takšnih bolečin, kot se kopa v potu, bi prejel M. d'Artagnan, ki je bil
navdušena, da se bo čast, kot je razvidno s pogovorom, ki so jih skupaj.