Tip:
Highlight text to annotate it
X
POGLAVJE xlvi.
Sin Biscarrat.
Bretonci otoka so bili zelo ponosni
ta zmaga; Aramis jih ni spodbujala
v občutek.
"Kaj se bo zgodilo," je dejal, da je Porthos,
ko je bil vsi odšli domov, bo ", da
jezo kralja bo zdramila s
zaradi upora, in da so ti
pogumni ljudje bodo zdesetkani ali fotografijo, ko
so sprejeti, ki ne morejo ne da bi
mesto. "
"Od kar ima za posledico, potem," je dejal
Porthos, "da to, kar smo naredili je ni
najmanjši uporabo. "
"Za trenutek je lahko,« je odvrnil
škof, »saj imamo zapornik, od katerega
bomo izvedeli, kaj so naši sovražniki
se pripravljajo na to. "
"Da, da nas zasliševali zapornika,"
Porthos dejal, "in način, ki ga
govorijo so zelo preproste.
Bomo večerjo, bomo ga pozove,
da se nam pridružite, kot pije on bo govoril ".
To je bilo storjeno.
Uslužbenec je bil sprva precej neprijetno, vendar
postal pomirjen na tem, kaj vrste moških
je moral za obravnavo.
On je dal, brez strahu pred
ogrozili sebe, vse podrobnosti
Zasnov odstopa in odhoda
D'Artagnan.
Pojasnil je, kako, da po odhodu,
novi vodja ekspedicije je odredil
presenečenje na Belle-Isle.
Tam njegova pojasnila ustavil.
Aramis in Porthos izmenjala pogled, ki
jasno pokazale, njihov obup.
Nič več odvisnosti, ki se zdaj dajejo na
D'Artagnan's bogate domišljije - ne
nadaljnje virov v primeru poraza.
Aramis, nadaljevanje njegovega zaslišanja,
zapornik vprašal, kaj voditelji
ekspedicije predvideni s tem
voditelji Belle-Isle.
"Naročila so,« je odvrnil je, "da bi ubil
Med proti, ali visi kasneje. "
Porthos, in Aramis spogledala
še enkrat, in barvo pritrdi na svoje
obraze.
"Jaz sem preveč svetlobe za vislice,« je odvrnil
Aramis, "so ljudje kot sem jaz ne visela."
"In sem pretežka," je dejal Porthos; "ljudi
kot sem jaz prekinil kabel. "
"Prepričan sem," je dejal zapornik, gallantly,
"Da bi lahko smo vam zagotavlja
Natančen vrste smrti si raje. "
"A tisoč hvala!" Je dejal Aramis,
resno.
Porthos priklonil.
"Še ena skodelica vina za vaše zdravje," je dejal
on, sam pitje.
Od enega predmeta na drugega klepet z
častnik je bil podaljšan.
Bil je inteligenten gentleman, in
utrpel sam se vodil jih šarm
od wit Aramis in prijateljske Porthos je
Dobrodušnost.
"Oprostite," je dejal on, "če sem naslov
vprašanje za vas, ampak moški, ki so v njihovi
sixth steklenici je jasno pravico, da pozabi
sami malo. "
"Naslov je!" Je vzkliknil Porthos, "je naslov!"
"Govori," je dejal Aramis.
"Ste bili ne, gospodje, tako v
mušketirji pokojnega kralja? "
"Da, gospod, in med najboljše
jih, prosim, "je dejal Porthos.
"To je res, jaz bi rekel celo najboljši
vseh vojakov, Messieurs, če nisem
strah, da žalijo spomin na mojega očeta. "
"Od tvoj oče?" Jokala Aramis.
"Ali veste, kako mi je ime?"
"Ma foi! Ne, gospod, a nam lahko poveste,
in - "
"Zelo sem poklical Georges de Biscarrat."
"Oh!" Je vzkliknil Porthos, v svoji vrsti.
"Biscarrat!
Se spomnite, da je ime, Aramis? "
"Biscarrat!" Odraža škof.
"Zdi se mi -"
"Poskusite se spomnite, gospod," je dejal
častnik.
"Pardieu! da ne bo me dolgo, "je dejal
"Biscarrat - imenuje kardinal - eden od
štirih, ki nas prekinil na dan, ko
smo oblikovali naše prijateljstvo z D'Artagnan,
mečem v roki. "
"Prav, gospodje."
"Samo eno,« je zavpila Aramis, nestrpno, "mi
ni bilo nič. "
"Zato, kapital blade?" Je dejal
zapornik.
"To je res! večina res! "je vzkliknil tako
prijatelji skupaj.
"Ma foi!
Monsieur Biscarrat smo veseli, da
da znanec tako pogumnega človeka
sin. "
Biscarrat pritisku na roke, ki jih izvajajo
two mušketirji.
Aramis pogledal Porthos toliko, kot pravi,
"Tukaj je človek, ki nam bodo pomagali," in
brez odlašanja, - "Priznam, gospod," je dejal
je, "da je dobro, da so nekoč bili
dober človek. "
"Moj oče je vedno rekel tako, gospod."
"Priznam, prav tako, da je žalostno
okoliščine, v katerih se znajdete, v
, ki spadajo v z moškimi namenjeni za strel ali
hung, ter da se naučijo, da so ti ljudje stari
znancev, v resnici, dedno
prijatelji. "
"Oh! vam niso rezervirane za takšno
Strašen usodo kot tisti, Messieurs in
prijatelji! "je dejal mladenič, toplo.
"Bah! Sam si tako rekel. "
«Sem rekel, da ravno zdaj, ko nisem vedel
si, ampak zdaj, da sem veš, sem rekel - vas
bo izognila to žalostna usoda, če želite! "
"Kako? - Če želimo," je odmevalo Aramis, katerih
Oči beamed z inteligenco, kot je pogledal
izmenično na zapornika in Porthos.
"Pod pogojem," je nadaljeval Porthos, ki je videti, v
na vrsti, s plemenito intrepidity, na M.
Biscarrat in škofa - "če nič
sramotno zahteva od nas. "
"Nič ne bo na vseh zahteva od vas,
gospodje, «je odvrnil uradnik -" kaj
bi morali vprašati od vas?
Če vam bo ubil, da
je vnaprej določeno stvar, poskusiti, potem,
gospodje, da se prepreči njihovo vas ugotovitev. "
"Ne verjamem, da sem napačno," je dejal
Porthos, z dostojanstvom, "vendar se zdi
očitno se mi, da če želijo do nas,
morajo priti in nas iščejo tukaj. "
"V tem ste popolnoma prav, moj vredni
prijatelj, «je odvrnil Aramis, nenehno
posvetu s svojo izgleda obraz
od Biscarrat, ki je zrasla tiho in
omejene.
"Vi želite, Monsieur de Biscarrat, reči
nekaj za nas, da nam nekaj uverture,
in si ne upajo - je to res? "
"Ah! gospodje in prijatelji! to zato, ker
z govorjenjem sem izdal geslo.
Ampak, Hark!
Sem slišal glas, ki ga osvobodi mine
je dominira. "
"Cannon!" Je dejal Porthos.
"Cannon in musketry, preveč!" Je vzkliknil
škof.
Na zaslišanju na daljavo, med skalami,
ta zlovešč poročila o boju, ki
so mislili, da je prenehal:
"Kaj je to mogoče?" Vprašal Porthos.
"Eh! ! Pardieu «je zavpil Aramis," da je le
tisto, kar sem pričakoval. "
"Kaj je to?"
"To je napad, ki ga vam ni bilo nič
ampak Funt, ni to res, gospod?
In medtem ko vaši spremljevalci lahko
sami se razbežali, ste bili nekateri
za izvedbo pristanka na drugi strani
otok. "
"Oh! več, gospod. "
"Mi smo izgubljeni, potem," je dejal škof
Vannes, tiho.
"Lost! da je mogoče, «je odvrnil
Seigneur de Pierrefonds, »vendar nismo
sprejeti ali visela. "
In tako rekel, je vstal od mize, je šel
na steno, in hladnokrvno osvojil svoj meč
in pištole, ki je preučila s
skrbi za starega vojaka, ki se pripravlja za
bitko, in ki meni, da je življenje, v veliki
ukrep, je odvisna od odličnosti in
pravi pogoji za roke.
Na poročilo topovi, na novice o
presenečenje, ki lahko zagotavljajo up
otok na royal vojakov, prestrašen
Množica rushed prenagljeno, da utrdbo
povpraševanje po pomoč in nasvet od njihove
voditelje.
Aramis, bled in povešenimi, med dvema
flambeaux, sam pokazal na oknu
ki je pogledal v glavni sodišča, polno
vojakov čakajo na naročila in
zmeden prebivalcev imploring vojaško okrepitev.
"Moji prijatelji," je dejal D'Herblay, v grobu
in zvočno glas, "M. Fouquet, vaš
protector, vaš prijatelj, si oče, se je
so aretirali zaradi kralja, in
vrgli v Bastile. "
Trajna vpij na maščevalni bes je prišel
plavajoče do okna, na kateri
Škof je stal in ga ovojnico, v
magnetno polje.
"Iskali maščevanje Monsieur Fouquet!« Je zavpila najbolj
razburjen svoje poslušalce, "na smrt
rojalisti! "
"No, moji prijatelji,« je odvrnil Aramis, slovesno;
"No, moji prijatelji, brez upora.
Kralj je mojster v njegovem kraljestvu.
Kralj je obvezna od Boga.
Kralj in Bog sta zadela M. Fouquet.
Skromen sebe pred roko Boga.
Ljubezen Boga in kralja, ki so prizadele M.
Fouquet.
Ampak ne maščeval svojega seigneur, ne
mislijo o njem avenging.
Ti bi sami žrtvovati zaman -
vas, vaše žene in otroci, vaš
lastnine, vaše svobode.
Lay Down Your Arms, moji prijatelji - določi
roke! ker je kralj ti ukazuje tako
storiti - in se upokojijo peaceably na vašo
stanovanja.
To sem jaz, ki vas prosim, da to stori, je to kdo sem
prosim vas za to, da je jaz, ki zdaj, v
uro potrebe, ukaz, ki ga za to, v
ime M. Fouquet. "
Množica zbranih pod oknom
izrekel podaljšano rjovenje jeze in
teror.
"Vojaki Ludvika XIV. Dosegli
otoka, "je nadaljeval Aramis.
"Od tega trenutka ne bi bilo več treba
Boj betwixt njih in si - bi bilo
pokol.
Begone, potem sta Begone, in pozabi, tokrat
Jaz vas ukaz, v imenu Gospoda
Gostiteljev! "
Mutineers upokojeni počasi, podložni,
tiho.
"Ah! , kar ste pravkar rekel, moj
prijatelj? "je dejal Porthos.
»Monsieur,« je dejal Biscarrat do škofa,
"Lahko shranite vse te prebivalcev, vendar
Tako boste prihranili niti sami niti
tvoj prijatelj. "
"Monsieur de Biscarrat," je dejal škof
Vannes, z edinstveno naglas plemenitosti
in vljudnost, "Monsieur de Biscarrat, se
prijazen, da nadaljujete vaše svobode. "
"Zelo sem pripravljen za to, gospod, toda-
- "
"To bi nam nudijo storitve, za takrat, ko
razglasi na poročnik kraljevo
predložitev otočani, boste
mogoče dobiti nekaj za nas na milost
ga obvešča na način, na katerega, da je
oddajo je bila opravljena. "
"Grace!" Je odgovoril Porthos z utripajočo
oči, "kaj je pomen te besede?"
Aramis dotaknil komolec svojega prijatelja
približno, kot je bil navajen, da se v
dneh od mladosti, ko je hotel
Porthos opozarjajo, da je storil, ali je bil
o tem, da se zavežejo, zmota.
Porthos ga razumeli, in je bil tiho
takoj.
"Jaz bom šel, Messieurs,« je odvrnil Biscarrat,
malo presenečen, prav tako na besedo
"Milost", ki jo je izreklo Sujetan
Mušketir, in ki jim, ampak nekaj
minut prej, je imel v zvezi s tako veliko
navdušenje junaški izkorišča, s katero
Oče mu je navdušen.
"Pojdi, potem, Monsieur Biscarrat," je dejal
Aramis, nagnil k njemu, "in na ločitev
prejeli izraz naše celotne
hvaležnosti. "
"A vi, Messieurs, ki si mislim, da je
čast, da pokličem prijatelje, saj imate
bil pripravljen sprejeti dejstvo, da naslov, kaj
bo od vas v tem času? "
je odgovoril uradnik, zelo razburjeni na
ob dopusta dveh starodavnih nasprotnikov
svojega očeta.
"Bomo čakali tukaj."
"Toda, po Dieu! - Da je natančen in
formalno. "
"Jaz sem škof Vannes, Monsieur de
Biscarrat, in jih ni več streljati škof
kot pa visi gospod. "
"Ah! Ja, gospod - da, monseigneur, "
odvrnil Biscarrat, "je res, ste
pravica, je še vedno, da je priložnost za vas.
Nato bom odstopiti, bom popravila
komandant ekspedicije, kraljevo
poročnik.
Adieu! potem, Messieurs, ali bolje, da izpolnjujejo
še enkrat, upam. "
Vredni častnik, skakanje na konja
mu, ki jih Aramis, odšel v
smer zvok topovi, ki po
skokovita množice v trdnjavo, je
prekine pogovor dveh
prijatelji s svojimi zapornik.
Aramis gledal odhoda, in ko je zapustil
sam z Porthos:
"No, se še dojeti?" Je dejal.
"Ma foi! št. "
"Ali ne Biscarrat neprijetnosti si tukaj?"
"No, on je pogumen človek."
"Ja, ampak jama z Locmaria - je
potrebno vsem svetu, bi moral vedeti? "
"Ah! to je res, da je res, sem
razumeti.
Bomo pobegniti z jame. "
"Če prosim,« je vzkliknil Aramis, gayly.
"Naprej, prijatelj Porthos, naš čoln čaka
nas.
King Louis nas ni ujela - še ".