Tip:
Highlight text to annotate it
X
KNJIGA I: ROBE POGLAVJE III.
Zgovornost OF M. DE VILMORIN
Ko so hodili po hribu navzdol skupaj, je bilo zdaj M. de Vilmorin, ki je bil tiho in
prezaposlen, Andre-Louis, ki je bil zgovoren. Imel je izbral žensko kot predmet za svoje
prisotni diskurza.
Trdil je - povsem neupravičeno -, da so odkrili, da Woman zjutraj, in
stvari, ki je imel za povedati o spolu so bili Neprijatan, in občasno skoraj
bruto.
M. de Vilmorin, ko se prepričajo tem področju, je ni poslušal.
Singular čeprav se zdi v mlad francoski Abbe svojega časa, M. de Vilmorin je bil
ne zanima Woman.
Slabo Philippe je bil na več načinov izjemnih.
Nasproti Breton arme - gostilna in objavljate-house na vhodu
vasi Gavrillac - M. de Vilmorin prekinil njegov tovariš prav tako kot je bil
naraščajoče da dizziest višine jedkih
invective, in Andre-Louis, obnovljena s tem Aktualno, opaziti
prevoz M. de La Tour d'Azyr stoji pred vrata hostelry.
"Ne verjamem, da ste bili poslušal mene," je dejal on.
"Če bi vas bilo manj zanima, kaj so govorili, morda ste jo opazili
prej in prihranil dih.
Dejstvo je, da si me razočaral, Andre. Izgleda, da so pozabili, kaj smo šli
za. Imam sestanek z M. tukaj le
Marquis.
On želi slišati me še v tej zadevi.
Tam na Gavrillac sem lahko dosegli ničesar.
Čas je slabo izbrana kot se je to zgodilo.
Ampak imam upanje Marquis M. le. "" Upa, kaj? "
"To bo lahko kaj odškodnine, je v njegovi moči.
Poskrbite za vdove in sirote.
Zakaj bi moral še željo, da bi me slišali še? "
"Nenavadna condescension," je dejal Andre-Louis, in kotira "Timeo Danaos et Dona ferentes."
"Zakaj?" Vprašal Philippe.
"Pojdimo in odkrijte -. Razen če menijo, da se bom na način"
V prostor na desni, opravljene v zasebnih Marquis M. le za toliko časa, kot je treba
odločijo za to čast, so bili mladi moški začelo s strani gostitelja.
Ogenj hlodov je bilo svetlo gori na veliko prostora za konec, in s tem so zdaj M. de
La Tour d'Azyr in njegov bratranec, Chevalier de Chabrillane.
Oba rose kot M. de Vilmorin prišel noter
Andre-Louis naslednje, zaustavljenih zapreti vrata.
"Ti me zavezujejo, ki jih vaš hiter vljudnost, M. de Vilmorin," je dejal Marquis, vendar v
tone tako mrzlo, da prepričanje vljudnosti njegovih besed.
"Stol, prosim.
Ah, Moreau? "Opomba je bila frigidly vprašalni.
"On vas spremlja, monsieur?" Je vprašal. "Če prosim, M. le Marquis."
"Zakaj ne?
Poiščite si sedež, Moreau. "Govoril je čez ramo, da Lake.
"To je dobro za vas, gospod," je dejal Philippe, "ki naj bi ponujala me to
priložnost za nadaljevanje predmet, ki me je tako zaman, kot se dogaja, da
Gavrillac. "
Marquis prekrižal noge, in je potekala ena od njegovih fino roke, da požar.
Odgovoril je, ne muči, da se obrnejo na mladeniča, ki je bil malo za njim.
"Dobrota mojo prošnjo bomo zapustili v poštev za trenutek," je dejal on,
temno, in M. de Chabrillane smejali. Andre-Louis misel mu je brez težav preselil v
veselja, in skoraj zavida mu fakultete.
»Ampak jaz sem hvaležna," Philippe vztrajal, »da bi morali Spustite se, da me slišijo
sklicevati na njihov vzrok. "Marquis je strmel vanj *** svojim
ramo.
"Čigava vzrok?" Je quoth. "Zakaj, vzrok za vdove in sirote
te nesrečne Mabey. "
Marquis je pogledal od Vilmorin do Chevalier, in spet Chevalier smejali,
klofutanje nogo tokrat. "Mislim," je dejal M. de La Tour d'Azyr,
počasi, "da smo na navzkrižno namene.
Sem vas prosil, da pride sem, ker Chateau de Gavrillac je komaj primerna
mesto, v katerem za opravljanje naše nadaljnje razprave, in ker sem okleval, da
vam Nadlegovati z navajanjem, da morate priti vse do Azyr.
Ampak je moj predmet povezan z določenimi izrazi, da pustite pade tam.
To je na temo teh izrazov, gospod, da bom slišal še - če
boš čast mi je. "Andre-Louis začel prijeti, da obstaja
je bilo nekaj zlovešč v zraku.
Bil je človek hitro intuicije, veliko hitreje od tistih, M. de Vilmorin, ki
jasno pokazale, ne več kot blag presenečenje. "Jaz sem na izgubo, Monsieur,« je dejal.
"Do kakšne izraze pa namigujejo gospod?"
"Zdi se, gospod, da moram osvežiti spomin."
Marquis prekrižal noge, in zavihtel postrani na svoj stol, tako da je on zadnji
neposredno soočajo M. de Vilmorin.
"Govorili ste, gospod - in vendar se lahko zmoti ste bili, govorili ste zelo
zgovorno, skoraj preveč zgovorno, zdelo se mi je - od sramoto takšne listine
kot dejanje pravičnosti povzetka na to
Lopovluk kolegi Mabey, ali karkoli že njegovo ime je lahko.
Sramota je bil natančen besedo, ki jo uporablja.
Niste zategnejo, da je beseda, ko sem imel čast, da vas obvestim, da je bil moj
naročil, da je moj skrbnik divjadi Benet potekale, kot je to storil. "
"Če je," je dejal M. de Vilmorin, "je bil zloglasni dejanje, je svojo sramoto ni spremenil
čin, vendar vzvišeno, odgovorne osebe.
Prej je to poslabšalo. "
"Ah!" Je dejal M. Le Marquis, in potegnil zlato snuffbox iz svojega žepa.
"Pravite," če je bilo dejanje zloglasni, "gospod.
Ali sem razumeti, da ste več kot prepričana, kot si videti, da svoje
sramoto? "fine obraz M. de Vilmorin je nosil videz
osupel.
On ni razumel visečih tega. "Zdi se mi, M. Le Marquis, glede na
vašo pripravljenost, da prevzame odgovornost, da morate verjeti utemeljitev za
dejanje, ki ni očitna, da sem. "
"To je bolje. To je občutno boljše. "
Marquis je snuff nežno, brisanje prahu fragmenti iz fino čipko na njegovo
grlo.
"Se zavedaš, da z nepopolno razumevanje teh zadev, ki niso
sami lastnika zemljišča, ste morda rushed do neupravičene sklepe.
To je res tako.
Je lahko opozorilo, da vas, gospod.
Ko sem povedal, da za pretekle mesece so me moti podobno Zuluma, vas
bodo morda razumeli, da je postalo, da je potrebno zaposliti odvračilni
dovolj močan za odpravo z njimi.
Zdaj, ko je znano tveganje, jaz ne mislim, da bo vse več prowling v mojem
coverts. In tam je bolj kot to, M. de
Vilmorin.
Ni divji lov, ki annoys me toliko kot zaničevanje moja brezpogojna in
nedotakljive pravice.
Tam je, gospod, saj si ne more izogniti, so opazili, zloben duh
nepokorščina v zraku, in obstaja en edini način, ki ga izpolnjujejo.
Da bi ga prenašajo, v še tako majhna stopnja, pokazati prizanesljivosti, vendar leniently
odstraniti, bi pomenilo, da uporabijo še strožje ukrepe za jutri.
Si me razumel, prepričan sem, in boste tudi, prepričan sem, cenijo
condescension tega, kar znaša pojasnilo od mene, če ne morem priznati
da vsak pojasnila so bila posledica.
Če nič drugega, v kar sem rekel je še vedno nejasna, da vas, sem se sklicujete na igro
zakoni, ki vaš odvetnik prijatelj bo tam razložiti za vas potrebujejo. "
S tem gospod zavihtel krogu spet soočiti ogenj.
Pokazalo se je, da gre namig, da je intervju je bil na koncu.
Pa vendar to ni bilo na kakršen koli način namig, da jih dobijo
Zbudi se začuden, nejasno nelagodno Andre-Louis.
Bilo je, je mislil, zelo radovedni, zelo sumljivo govor.
To vpliva, da pojasni, s vljudnosti izrazov in izračunan na nesramnost
tone, medtem ko v resnici bi lahko služi samo za spodbujanje in Podbadati človek M. de
Mnenja Vilmorin je.
In to je točno tisto, kar je storil. On rose.
"Ali obstajajo na svetu, ne zakonov, ampak igra zakoni?" Je še zahteval, jezno.
"Ali ste nikoli jih slučajno slišali zakonodaje človeštva?"
Marquis vzdihnila trudno. »Kaj sem narediti z zakoni
človeštvo? "se je spraševal.
M. de Vilmorin ga je pogledal v trenutku besed začudenjem.
"Nič, M. le Marquis. To je - žal -! Preveč očitno.
Upam, da boste to spomnite v uri, ko boste morda želeli, da se pritoži, da teh zakonov
, ki ga zdaj Rugati. "M. de La Tour d'Azyr vrgel nazaj svojo glavo
močno, njegova visoka pasem obraz oblastne.
"Zdaj, kaj natančno se to pomeni? To ni prvič v dan, ki ste
so uporabile temne rekov, da sem lahko skoraj prepričani, da tančico domneve
grožnjo. "
"Ni nevarnosti, M. le Marquis - opozorilo. Opozorilo, da taka dejanja, kot ti proti
Bitja Boga ...
Oh, lahko posmehom, gospod, vendar so bitja Boga, tudi kot vi ali jaz - niti
bolj ali manj, čeprav se lahko globoko razmišljanje rane vaš ponos, v njegovih očeh ... "
"Od svojega dobrodelni, rezervni mi pridigo, M. l'Abbe!"
"Ti mock, gospod. You smeh.
Ali boste smejali, se sprašujem, ko je Bog predstavil svoj priznavanju, da vam za kri in
plenjenje, s katero vaše roke so polne? "" Monsieur! "
Beseda, ostre kot tresk z bičem, je bil od M. de Chabrillane, ki omejuje njegovo
noge. Ampak takoj Marquis mu zatrta.
"Sedi, Chevalier.
Vi ste prekinili M. l'Abbe, in bi rad, da ga še slišal.
On me je globoko interesov. "
V ozadju Andre-Louis, preveč je, dvignil, prinesel na noge po alarm, ki ga
zlo, ki je videl napisano na lepi obraz M. de La Tour d'Azyr.
Se je približal, in dotaknil njegov prijatelj na roko.
"Boljše se dogaja, Philippe," je dejal on.
Toda M. de Vilmorin, ujete v neusmiljen primežu strasti dolgo zatrta,
je pa pohitel, ki so jih nepremišljeno skupaj. "Oh, gospod," je dejal on, "razmisli, kaj si
in kaj boste.
Premislite, kako vas in vaše vrste zlorab, ki jih v živo, in menijo, da je žetev
zlorabe mora na koncu prinesla. "" revolucionarja! "je dejal M. le Marquis,
zaničljivo.
"Imate Drskost stati pred moj obraz in me ponujajo to smrdljivo vekanje od
vaš sodobnih tako imenovanih intelektualcev! "" Ali je ne moremo, gospod?
Ali menite, da - vam verjamejo v svoje duše - da je ne moremo?
Ali je ne moremo, da je fevdalni oprijem se na vse stvari, ki živijo, jih zdrobili, kot so grozdje
v tisku, na svoje dobiček?
Ali ne uveljavlja svoje pravice po vodah reke, ogenj, ki peče
revež kruh trave in ječmen, na veter, ki postane mlin?
Kmet ne more korak na poti, čez noro mostu čez reko,
buy ell tkanine v vasi trgu, brez izpolnjevanja fevdalno Grabljivost, ne da bi
obdavčitve v fevdalni pristojbin.
Ali ni to dovolj, le Marquis M.? Mora si tudi povpraševanje po svoje bedno življenje
plačilo za najmanj kršitev vaših svetih privilegije, nemarno, kaj vdov
ali sirote boste namenili gorje?
Will nič vas vsebino, ampak da mora vaša senca laž, kot prekletstvo *** zemljo?
In misliš, da v vaš ponos, da bo Francija, to Job med narodi, utrpel
za vedno? "
Ustavil kot da za odgovor. Ampak nihče prišel.
Marquis mu šteje, nenavadno tiho, pol nasmeh zaničujejo na
kotičkih ustnic, zlovešč trdote v njegovih očeh.
Spet Andre-Louis potegnila na rokav svojega prijatelja.
"Philippe." Philippe ga otresel, in pahnejo v,
fanatično.
"Ali vidiš ničesar zbiranja oblaki, ki napoveduje prihod nevihta?
Si predstavljate, morda, da te države General vabilo M. Necker, in obljubil
za prihodnje leto, so storiti nič, ampak pripravijo sveže sredstvo za izsiljevanje za likvidacijo
bankrot države?
Vi sami zavesti, kot se vam zdi.
Tretji Estate, ki jo prezirajo, se bo izkazalo sama preponderating sile, in
da bodo našli način, da bi konec tega canker privilegijev, ki je požirala
Vitalni tega nesrečnega države. "
M. Le Marquis premaknilo na stolu, in je govoril na zadnji.
"Imate, gospod," je dejal on, "zelo nevarna dar zgovornosti.
In to je samega sebe, ne pa na motiv.
Za Konec koncev, kaj mi ponuja?
Rechauffe od jedi za ljubitelje out-at-komolca v deželnem
literarni zbornice, sestavljene iz izlivi vašega Voltaires in Jean-
Jacques in tako umazano-prsti scribblers.
Niste med vsemi vaše filozofi eno z wit razumeti, da smo
Da bi posvetil antike, da je za naše pravice in privilegije imamo za nami
organ stoletja. "
"Človeštvo, Monsieur,« Philippe odvrnil, "je starih več kot plemstva.
Človekove pravice so sodobne s človekom. "Marquis se je zasmejal in skomignil z rameni.
"To je odgovor imam mogoče pričakovati.
Ima pravico seznanil z vekanje ki razlikuje filozofi. "
In potem M. de Chabrillane govoril. "Ti še dolgo pot krog," je kritiziral
njegov bratranec, na znanje nestrpnost.
»Ampak jaz sem tam dobili," je odgovoril on. "I želeno, da bi povsem določene prvi."
"Vera, bi morali imeti nobenega dvoma, ki jih je zdaj." "Imam nič."
Marquis je povečala, in se obrnil spet M. de Vilmorin, ki je razumel nič
da kratki izmenjavi. "M. l'Abbe, «je dejal, da še enkrat," si je
zelo nevarno dar zgovornosti.
Ne morem si zamisliti moških pa neodvisno od njega. Če bi se vam rodil gentleman, bi si
ne bi tako zlahka pridobili teh lažnih pogledov, ki jih izražajo. "
M. de Vilmorin gledal zbegano, uncomprehending.
"Če bi bil jaz rojen gospod, praviš?" Je quoth, v počasno, zmedeni glas.
"Ampak sem bil rojen gentleman.
Moja dirka je stara, moja kri tako dobro kot tvoja, gospod. "
Od Marquis M. le nekoliko se je igra obrvi, nejasne, prizanesljiva nasmeh.
Njegova temna, tekoča očmi pogledal naravnost v obraz M. de Vilmorin.
"Ti so bili zavedeni v tem, bojim." "Prevaral?"
"Vaša čustva izdal lahkomiselnosti, od katerih mora gospa mama je bila
kriv. "
Brutalno affronting besede so sped po odpoklic, in ustnice, ki so
jih izgovoril, hladno, kot da bi bili merest običajno, je ostal miren in
rahlo Podsmješljiv.
Dead Silence sledi. Razum Andre-Louis "so bile numbed.
On je stal Razočaran, vse misli ustavi v njem, koliko je ura M. de Vilmorin oči
naprej določen na M. de La Tour d'Azyr's, kot da bi iskali tam
kar pomeni, da mu je ušel.
Kar nenadoma je razumel vile žalitev.
Kri skočil na njegov obraz, ogenj blazed v njegovih očeh nežno.
Krčevito tul ga je šokiralo.
Potem, z Nem jokati, se je nagnila naprej, in s svojo odprto roko udaril M.
Le Marquis poln in trd na njegovo Podsmješljiv obraz.
V trenutku M. de Chabrillane je bil na nogah, med dvema moškima.
Prepozno Andre-Louis videl past.
La Tour d'Azyr's besede so bile, ampak kot premik v igri šaha, ki se izračuna na
exasperate svojega nasprotnika v nekaj nasprotni premakniti kot to - proti-poteza, ki
ga pustil povsem na drugih milosti.
M. Le Marquis pogledal naprej, zelo bel razen če M. de Vilmorin je prstna odtisa je začela
počasi barvi obraz, vendar je rekel ničesar več.
Namesto tega je bilo M. de Chabrillane, ki sedaj ni govoril, pri čemer je njegova Vnaprej smišljen
del v tem podlo igro. "Se zavedaš, monsieur, kar ste
storiti, "je dejal on, hladno, da Philippe.
"In se zavedaš, seveda, tisto, kar mora nujno slediti."
M. de Vilmorin je spoznal nič.
Ubogi mladenič je delovala na impulz, na instinkt spodobnosti in časti,
nikoli štetje posledice.
Ampak on jih spoznal, je zdaj na zlovešč povabilo M. de Chabrillane, in če je
želji, da bi se izognili tem posledicam, je bilo iz spoštovanja svojega duhovniški poklic,
ki strogo prepovedal take prilagoditve
sporov, kot je M. de Chabrillane je bilo jasno Zabadanje *** njim.
On je potegnil nazaj. "Naj eden žalitev izbrisala druge," je dejal
je, v dolgočasno glasom.
"Stanje je še vedno v korist M. Le Marquis je.
Naj te vsebine mu je. "" Nemogoče. "
Ustnice Chevalier je prišel skupaj tesno.
Zatem je bil suavity sam, a zelo trdno.
«Je bil udarec udarila, gospod.
Mislim, da sem pravilno rekel, da je kaj takega nikoli ni zgodilo, da le M.
Marquis v vse svoje življenje.
Če si se počutil si užaljen, ampak si moral vprašati zadovoljstvo zaradi enega
gospod v drugo. Vaš ukrep zdi, da potrdite
predpostavki, da ste našli tako žaljiva.
Ampak to ne na račun, ki vam nudijo varen pred posledicami. "
Bilo je, vidite, del M. de Chabrillane, da kup žerjavico na to ogenj, da bo precej
prepričani, da njihova žrtev ne bi smela uiti.
"Želim, brez imunitete," trenutek nazaj mlade seminarist, Stung s tem sveže Podbadati.
Konec koncev, je bil rojen plemenito in tradicije svojem razredu so bili močni na
ga - daleč močnejša od seminarist šolanja v ponižnosti.
On ga dolguje k sebi, v svojo čast, da je treba usmrtiti, ne pa bi se izognili posledicam
od kar je storil. "Ampak on ne nosi meč, Messieurs!"
jokala Andre Louis, Razočaran.
"To je enostavno spremeniti. Lahko ima posojilo v rudniku. "
"Mislim, Messieurs," Andre-Louis vztrajal, med boji za svojega prijatelja in
ogorčenje, "da ni njegova navada, da nosijo meč, ki ni nikoli nosili eno,
da je v svojem glasbeno enostavni uporabi.
Je seminarist - postulant za svetega reda, že pol duhovnika, in tako
Prepovedano iz takega posla, kot ga predlagate. "
"Vse, da bi moral se je spomnil, preden je udaril udarec," je dejal M. de Chabrillane,
vljudno. "Udarec je bil namerno izzvala," je divjala
Andre-Louis.
Potem se je sam vrniti, čeprav drugih ošabni stare imel nobene vloge v tem
okrevanje. "O moj Bog, govorim zaman!
Kako je ena zagovarjati pred oblikovane namen!
Pridite proč, Philippe. Ne vidiš past ... "
M. de Vilmorin cut mu je kratko, in ga vrgel off.
"Bodi tiho, Andre. M. Le Marquis je v celoti v pravo. "
"M. Le Marquis je v redu? "
Andre-Louis pustite roke pade nemočno. Ta človek je ljubil predvsem druga živa
moških se je ujela v zanko norosti na svetu.
Bil je baring prsi na nož zaradi nejasne, izkrivljen občutek
čast zaradi sebe. Ni bilo, da ni videti past.
To je bil, da je njemu v čast, da ga je prisilila prezirom obravnavo tega.
Za Andre-Louis v tistem trenutku se je zdelo, ednini tragična figura.
Noble, morda, ampak zelo bedno.