Tip:
Highlight text to annotate it
X
Razsodnost in rahločutnost
Jane Austen (1811)
Poglavje 25
Čeprav gospa Jennings je v navado
porabi velik del leta
hiše od svojih otrok in prijateljev, je bila
Ne, ne poravnajo prebivanju ji
lastna.
Od smrti svojega moža, ki je
trguje z uspehom v manj elegantno del
mesta, je bival vsako zimo
v hiši v eni od ulic v bližini
Portman Square.
Proti tem domu, se je začela na
pristop od januarja do obrniti misli,
in ona tja en dan prehitro, in zelo
nepričakovano jih pozvala, starejši
Pogreša Dashwood, da jo spremljajo.
Elinor, brez upoštevanja različnih
polt z njeno sestro in animirani
pogled, ki je govoril ni brezbrižnost do
načrt, takoj dal hvaležen, vendar
absolutno zanikanje za oba, v kateri je
verjel, da se sama govor njihovega
združeni nagnjenja.
Razlog je bil domnevno njihovi določeni
Resolucija, ki ne zapuščajo svoje matere
ta čas v letu.
Ga Jennings je prejela zavrnitev s
nekatere presenečenje, in ponavljajočih se njeno povabilo
takoj.
"Oh, Gospod!
Prepričan sem, da vaša mati lahko porabiti zelo
dobro, in jaz prosim, me boste uslugo s
vaše podjetje, za kar sem iz mojega srca
na njem.
Ne mislijo, da boste vsak
nevšečnosti, ki jih mi, ne bom dal
Sam sploh se mi za vas.
To bo le pošiljanje Betty s strani trenerja,
in upam, da lahko privoščiti.
Mi trije morajo biti sposobni, da gredo zelo dobro v
moj Stolček, in ko smo v mestu, če imate
ne maram iti, kjer delam, dobro in
dobro, lahko vedno iti z eno od mojih
hčere.
Prepričan sem, da tvoja mama ne bo nasprotovala
to, zakaj sem imel tako srečo v
dobili svoje otroke z moje roke, da
ona bodo mislili, da mi zelo ustreza, da bo imel
zadolžen za vas, in če ne dobim eno
od vas vsaj dobro poročena, preden sem
končal s tabo, ne sme biti moja krivda.
Bom govoril dobro besedo za vas, da vse
mladi moški, lahko odvisno od njega. "
"Imam idejo,« je rekel sir John, »da
Miss Marianne ne bi nasprotoval takemu
shemi, če bi njena starejša sestra začela
to.
Zelo težko je res, da ona ne bi smela
imajo malo užitek, saj Miss
Dashwood tega ne želijo.
Torej, jaz bi svetoval, dve, da se je odpravil v
mesto, kadar ste utrujeni od Barton, brez
besed za Miss Dashwood o tem. "
»Ne,« je zavpila gospa Jennings, "Prepričan sem, da sem
se monstruozne vesel Miss Marianne's
družba, ali bo Miss Dashwood iti ali
ne, samo bolj vesel sem rekel, in jaz
mislil, da bi bilo bolj udobno za
da bi bili skupaj, saj, če so dobili
utrujena od mene, bi se pogovarjajo z eno
drugo, in smejati na moj stari način za mojim
nazaj.
Toda eno ali drugo, če ne oba,
Moram imeti.
Gospod me blagoslovi! kako misliš, da lahko živim
poking sam, jaz, ki so bile vedno
uporabljali do te zime, da so Charlotte
z mano.
Pridi, Miss Marianne, nam stavke roke
na kupčijo, in če bo Miss Dashwood
spremenite svoj um in ga bye, zakaj toliko
bolje. "
"Zahvaljujem se vam, gospa, vam iskreno zahvaljujem,"
Marianne je dejal, s toplino: "vaš
vabilo je zavarovana hvaležnost za
kdaj, in bi mi take sreče,
ja, skoraj največja sreča sem
lahko, da se lahko sprejme.
Ampak moja mama, moja draga, najprijaznejša mati, -
-Čutim pravosodje o tem, kaj je Elinor
pozval, in če je bilo treba opraviti manj
zadovoljni, manj udoben naši odsotnosti - Oh!
ne sme nič, kar me je napeljala, da jo zapusti.
Ne sme, ne sme biti boj. "
Ga Jennings ponoviti ji zagotovilo, da
Ga Dashwood bi jih lahko popolnoma proste
dobro in Elinor, ki zdaj razume njen
sestra, in videl, kaj brezbrižnosti do
Skoraj vsaka stvar, ostalo je bila, ki ga
njeno prizadevanje, da se z Willoughby spet
nobenega dlje neposrednega nasprotovanja
načrt, in jo le iz svoje
matere odločitve, iz katerega pa je
komaj pričakuje, da prejmejo pomoč v
jo prizadevati za preprečevanje obisk, ki ga je
bi ne odobri za Marianne, in
ki na svoji lastni račun je imela posebno
razlogov, da bi se izognili.
Karkoli Marianne se je v želji, njen
mama bi z veseljem za spodbujanje - ona bi lahko
ne pričakujejo, da bodo vplivali na slednji
previdnosti ravnanja v afero
spoštovanju, ki še nikoli ni bila sposobna
jo navdajajo z nezaupanjem; in je upal
ne razložiti motiv lastne
Nenaklonost za odhod v London.
To Marianne, izbirčne, kot je bila,
dobro seznanjeni z gospo Jennings "
nravi, in vedno Zgrožen z njimi,
gre spregledati vse neprijetnosti, ki
se je treba, ne upoštevajo ne glede mora biti
Najbolj ranjenja ji razdražljivi čustva, v
njenih prizadevanjih za en predmet, je bil tak
dokazilo, tako močna, tako polna, od
pomen tega predmeta z njo, kot je
Elinor, kljub vsemu, da je minilo,
ni bil pripravljen priča.
Po prejemu obvestila o pozivu, gospa
Dashwood, prepričani, da takšne izlet
bi bilo produktivno veliko zabavo za
tako njeni hčerki, in zaznave preko
vse svoje ljubeče pozornosti do sebe,
koliko srce Marianne se je v njem,
ne bi slišali njihov upad ponudbe
ob upoštevanju HER; vztrajala pri svojih obeh
ga sprejmejo neposredno, nato pa je začela
predvideti, z njo običajno vedrino,
številnih prednosti, ki bi pripadel
jih vse, od te ločitve.
"Zelo sem zadovoljna z načrtom,« je zavpila,
"To je točno to, kar bi rad.
Margaret in sem se toliko koristi
ki mu jih, kot sami.
Ko in Middletons odšli, smo
bo šel na tako tiho in srečno skupaj
s svojimi knjigami in naša glasba!
Boste našli Margaret tako izboljšala, ko
pridi nazaj!
Imam majhen načrt spremembe za vaše
spalnice preveč, kar se lahko sedaj opravljajo
brez kakršne koli nevšečnosti kateremu koli.
To je zelo prav, da greš
mesta, bi imel vsak mlad ženska
vaše stanje v življenju seznani s
načine in razvedrilo v Londonu.
Ti bodo v okviru skrbi materinskim
dobro neke vrste ženska, katere prijaznost do
vam bom lahko brez dvoma.
In po vsej verjetnosti boste videli vaš
brat, in ne glede na svoje napake, ali
napake svoje žene, ko menim,
katerega sin je, ne morem imeti, da imate
tako popolnoma odtujeni drug od drugega. "
"Čeprav s svojo običajno strah za našo
sreče, "je dejal Elinor," ste bili
odpravljanju vseh ovir za to
shemo ki se je zgodila na vas, da je
še en ugovor, ki po mojem mnenju,
ni mogoče tako zlahka odpraviti. "
obličje Marianne je potopila.
"In kaj,« je rekla gospa Dashwood, "je moja draga
preudarno Elinor bo svetoval?
Kaj mogočna ovira je zdaj na
prinese naprej?
Ali naj me slišite besedo o račun
to. "
"Moj očitek je ta, čeprav se mi zdi zelo
tudi srca gospe Jennings je, ona ni
Ženska, katere družba lahko privošči nam veselje,
ali bo katerih varstvo nam
Zato. "
"To je zelo res,« je odvrnila mati,
"Vendar njene družbe, ločeno od
drugih ljudi, boste skoraj nobenih
stvar sploh, in ti bo skoraj vedno
pojavljati v javnosti z Lady Middleton. "
"Če je Elinor boji vožnje z njo
odpor gospa Jennings, "je dejal Marianne,
"Vsaj ni bilo treba preprečiti MY sprejema
njeno povabilo.
Nimam teh pomislekov, in jaz sem prepričan, da sem
bi lahko dal gor z vsako neprijetnost za
da se z malo truda. "
Elinor ni mogel pomagati nasmejan na tej
prikaz brezbrižnost do manir
osebe, ki ji je imela pogosto imeli
težave pri prepričevanju Marianne, da se obnašajo
dopustnim vljudnosti, in rešiti
v sebi, da če njena sestra
vztrajala pri dogaja, bi šla prav tako,
kot ona ne mislim, da je to primerno, da
Marianne je treba prepustiti zgolj
vodstvom lastne sodbe, ali, da ga
Jennings je treba opustiti na milost in nemilost
Marianne za vse udobje njenega
domačih ur.
Za to ugotovitev je bila bolj
enostavno uskladiti, da jih osvežujejo
Edward Ferrars, ki jih računa Lucy, ni bil
da se v mestu pred februarjem in da
obiska, brez kakršne koli pretirane
povzetka, ki bi lahko, že končal.
"Bom imel oba iti,« je rekla gospa
Dashwood, "ti ugovori
nesmiselno.
Imeli boste veliko veselje, da bi bil v
London, in še zlasti v tem, da skupaj;
in če bi kdaj Elinor Spustite se
predvidevanje užitek, bi bila to predvideva
tam iz različnih virov, bi bila,
morda, pričakujejo tudi nekatere od izboljšanju njenega
seznanitev z njeno sestro-v-zakon je
družine. "
Elinor je pogosto želeli priložnost
o skušali zmanjšati njene matere
odvisnost o zaplembi Edward in
sebe, da bi šok manj ko
vso resnico so se pojavile, in zdaj na
ta napad, čeprav je skoraj brezupna dne
uspeh, sama prisiljena začeti svojo
design z besedami, kot mirno je mogla,
"Všeč mi je Edward Ferrars zelo veliko, in se
vedno vesel, da ga vidim, ampak kot na
preostale družine, je stvar
popolno brezbrižnost do mene, ali sem
kdaj je znano, da jih ali ne. "
Ga Dashwood je nasmehnil in rekel nič.
Marianne povzdignil oči v
začudenje, in Elinor domnevala, da je
je morda, kot so potekala tudi njen jezik.
Po zelo malo dlje diskurz, je bilo
dokončno poravnan, da bi bilo povabilo
se popolnoma sprejemljiva.
Ga Jennings prejetih informacij z
veliko veselje, in veliko zagotovil o
prijaznost in skrb, prav tako ni bil predmet
veselje samo z njo.
Sir John je bil navdušen, ker se človek, čigar
prevladujejo strah je bil strah, da
Samo nakup dveh, za
število prebivalcev v Londonu, je bila
nekaj.
Tudi Lady Middleton je trud
se veseli, ki je bila sama dajanje
pa iz nje; in kot za Miss
Steeles, zlasti Lucy, ki jih niso nikoli
bil tako srečen v življenju, kot to
obveščevalnih jih.
Elinor predložijo dogovor, ki
nevtralizirati njene želje z manj
odpor, kot je ona pričakuje, da se počutijo.
Kar zadeva sama, je bilo zdaj vprašanje
Nezainteresiranost za to, ali je šla v mesto, ali
ne, in ko je videla mamo, tako
temeljito zadovoljen z načrtom, in jo
Vesel sestra, ki si jo poglej, glas,
in na način, povrniti vse njeno običajno
animacije, in povišane za več kot ji
Običajni Radost, ni mogla biti zadovoljna
z vzrokom, ne bi bila ravno omogočila
sama na nezaupanje posledica.
veselje Marianne je bila skoraj stopnjo po letu
sreče, tako velik je bil motnje
ji ž*** in nestrpnost, ki se ji ni več.
Njen nepripravljenost zapustiti njena mama je bila
njena edina obnovitvenimi, da ostanemo mirni, in na
trenutku ločitve jo žalosti, da na
rezultat je bil pretiran.
Njena mati je klic v sili ni bil niti malo manj,
in Elinor je bil le eden od treh,
, ki se je zdelo, da menijo, ločitev kot
vsako stvar, kratke večnega.
Njihov odhod je potekala v prvem
teden v januarju.
Middletons bi sledili v približno
teden.
Miss Steeles hranijo njihove postaje na
park, in so jo zaprete le s
ostalo družino.
cc proza ccprose audiobook avdio knjige free ves poln celovitega branja berejo librivox klasične literature zaprta oblačke podnapisov podnapisi ZOI podnapisi tujega jezika, prevajanje prevajanje