Tip:
Highlight text to annotate it
X
ZLOVEČI OTOK
BOSTONSKI PRISTANIKI OTOKI
L. 1954
Zberi se, Teddy!
Zberi se!
Saj je samo voda.
Veliko vode.
Dajmo.
Si dobro, ef? -Ja, samo ...
Ne prenesem vode.
Ti si moj novi partner?
-Tako je.
Z glavo v koljki
res ne naredi dobrega vtisa.
Res ni ravno podobno legendarnemu
Teddyju Danielsu. -Legendarnemu?
Kaj, hudiča,
kadite vi v Portlandu?
V Seatlu.
Prihajam iz urada v Seatlu.
Kako dolgo si e
zvezni erif? -4 leta.
Torej ve,
kako majhen je urad. -Seveda.
Kaj pa ti? Ima dekle?
Si poročeni? -Bil sem.
Umrla je. -Ljubi bog, jaz ...
-Brez skrbi.
Bil sem v slubi,
ko je stavbo zajel poar.
Umrli so tirje ljudje.
Ubil jo je dim, ne ogenj,
in to je pomembno. -al mi je.
Kje so moje presnete cigarete?
-Izvoli, vzemi moje.
Priseem, da sem jih
ob vkrcanju imel v plaču.
Vladni uslubenci
te oberejo do kosti.
Hvala.
So ti dali kakne napotke?
-Vem le, da gre za umobolnico.
Za nore zločince.
Če bi lo le za ljudi s prisluhi,
naju verjetno ne bi potrebovali.
Tja smo namenjeni?
Ja. Druga stran otoka
je skalnata vse do vode.
Dok je edini moni
vhod in izhod.
Izpluli bomo takoj,
ko bosta na obali.
Prosil bi, da pohitita.
-Zakaj? -Nevihta se blia.
Nisem e videl
erifovske značke.
Sem McPherson,
namestnik upravnika.
Dobrodola na Shutterjev otok.
Odpeljal vaju bom v Ashecliffe.
Vai fantje se zdijo
nekoliko napeti, g. McPherson.
erif, trenutno smo vsi napeti.
POKOPALIČE BOLNINICE ASHECLIFFE.
"Spominjajte se nas, kajti tudi mi
smo iveli, ljubili in se smejali."
Električna ograda.
Kako ve?
-Videl sem jih e.
Pomagali vama bomo,
kot bomo največ lahko.
A upotevala bosta protokol,
sta razumela? -Popolnoma.
Opečnata stavba na vajini desni
je oddelek A, to je moki oddelek.
Oddelek B je enski oddelek,
to je stavba na vajini levi.
Oddelek C je stavba na skalovju.
Stara vojaka utrdba.
Tam so nastanjeni
najnevarneji pacienti.
Brez soglasja ter prisotnosti
dr. Cawleyja in mene tja ne smeta.
Je to jasno?
Vedete se,
kot da je norost nalezljiva.
Predati morata svoje oroje.
G. McPherson, zvezna erifa sva.
Oroje morava nositi ves čas.
Izvrna odredba 319 Zveznega
zapornikega zakonika določa,
da ima znotraj zapora
glavno besedo njegov upravnik.
Gospoda, z orojem
ne bosta la skozi ta vrata.
Opravili smo s formalnostmi,
sedaj pa poičimo dr. Cawleyja.
Kdaj je ta zapornica pobegnila?
al vas bo s situacijo moral
seznaniti dr. Cawley. Protokol.
Paznik v ustanovi za duevno bolne.
Čuden prizor, če smem reči.
To je edina ustanova
te vrste v ZDA, celo v svetu.
Sprejemamo le najnevarneje bolnike;
take, ki jih ostale bolnice ne morejo.
Vse to zaradi dr. Cawleyja.
Tu je ustvaril nekaj edinstvenega.
Osebni dokument.
Pokaita značko.
Dr. Cawleyja
velikokrat prosijo za mnenje ...
Scotland Yard, MI 5, OSS ...
-Zakaj?
Kako to mislite?
Zakaj bi obvečevalne slube
hotele nasvet psihiatra?
Mislim, da boste to
morali vpraati njega.
erif Daniels. -Ted.
-erif Aule.
Hvala, g. namestnik, to bo vse.
-Da, gospod.
V zadovoljstvo
mi je bilo, gospoda.
Veliko je imel povedati o vas.
McPherson je dober človek.
Verjame v nae delo.
In kaj naj bi to bilo?
Moralna fuzija zakona in reda
ter kliničnega zdravljenja.
Oprostite, doktor ...
Kaj med čem in čem?
Te slike so precej točne.
Včasih so paciente,
s kakrnimi delamo tu,
vklenili in jih pustili
v lastni umazaniji.
Jih pretepali. Kot da bi udarci
pomagali. Jim vrtali v glave,
jih potapljali v ledeno mrzlo vodo,
dokler se niso onesvestili
ali celo utonili.
In danes? -Zdravimo jih,
poskuamo jih pozdraviti.
Če to ne deluje, jih lahko nudimo
vsaj določeno mero tolabe in miru.
Vsi tu so
nasilni prestopniki, kajne?
Ranili so ljudi, nekateri so tudi
koga ubili. -Večina njih, da.
Doktor, potem bom pa rekel -
klinc pa njihov mir.
Zdravim paciente, ne njihove rtve.
Tu nisem, da bi sodil.
Torej, ta zapornica ...
-Pacientka.
Oprostite, pacientka ...
Rachel Solando
je pobegnila v zadnjih 24 urah.
Sinoči, med 22. uro in polnočjo.
-Je nevarna? -Lahko bi tako rekli.
Umorila je svoje tri otroke.
Utopila jih je v jezeru za hio.
Tičala jim je glavo pod vodo,
dokler niso utonili.
Nato jih je nesla v hio
in jih posadila za mizo.
Celo kosilo je pojedla,
preden so mimo prili sosedje.
Kaj pa mo? -Umrl je na obalah
Normandije. Vojna vdova je.
Ko je prila sem, se je zabodla.
Vztrajala je, da otroci niso mrtvi.
Oprostite, imate mogoče aspirin?
-Ste nagnjeni k glavobolom, erif?
Včasih, a danes sem bolj nagnjen
k morski bolezni. -Dehidracija.
Si dobro, ef? -Ja.
V tem primeru imate prav.
Enostavno je najbolje. -Hvala.
Rachel e vedno verjame,
da so njeni otroci ivi.
Prav tako verjame,
da je to njen dom v Berckshiresu.
alite se. -V teh dveh letih si
nikoli ni priznala, da je zaprta.
Verjame, da smo mi vsi
dostavljavci, mlekarji, potarji.
Da bi ohranila iluzijo, je ustvarila
dovreno izmiljeno strukturo,
v kateri je vsakemu izmed nas
podelila svojo vlogo.
Ste e preiskali območje?
Upravnik je s svojimi momi
e preiskal otok. Niti sledu ni.
Bolj nas bega to, da ne vemo,
kako je prila iz svoje sobe.
Bila je zaklenjena z zunanje strani
in edino okno ima reetke.
Zdi se,
kot bi izpuhtela skozi stene.
Pripeljal sem jo sem
po skupinski terapiji in zaklenil.
Ko sem se vrnil za
polnočni obhod, je ni bilo več.
Resno, doktor, kako je mogoče,
da resnica ne pride do nje?
V umobolnici je. Zdi se, da bi to
človek sem in tja opazil.
Koliko parov čevljev
dobijo pacienti? -Dva para.
Duevno zdravje
ni odločitev, erif.
Ne more se kar odločiti,
da bo ozdravel.
Je odla bosih nog?
Dajte no, doktor, niti 10 metrov
ne bi prehodila po tem terenu.
erif?
ZAKON TIRIH.
KDO JE TEVILKA 67?
To je zagotovo Rachelina pisava.
Ne vem, kaj je "zakon tirih".
To ni izraz iz psihiatrije?
-al ne. -Kdo je tevilka 67?
Naj me vrag, če vem! -To je precej
blizu mojemu kliničnemu zaključku.
Menite, da gre le za
naključne čačke?
Ne, sploh ne. Rachel je pametna.
Pravzaprav genialna.
Ta papir bi lahko bil pomemben.
-Oprostite, doktor, ampak ...
To bova morala obdrati.
-Seveda.
Pravite,
da je morala iti tu skozi.
Ko se ugasnejo luči,
streniki tu kartajo.
Sinoči je na vznoju teh stopnic
7 mokih igralo poker,
a Rachel se je vseeno nekako
uspela izmuzniti mimo njih.
Kako? Je postala nevidna?
Doktor, potrebovala bova dostop
do kartotek medicinskega osebja.
Bolničark, paznikov, strenikov.
Vseh, ki so takrat delali.
Premislili bomo o vai pronji.
-To ni pronja, doktor.
To je dravna ustanova.
Nevarna zapornica ... -Pacientka.
... pacientka je pobegnila.
Privolite, ali pa ...
Rečem lahko le, da bom videl,
kaj lahko storim.
Doktor, govoriti bova morala
z osebjem, razumete?
Po večerji jih bom sklical
v skupno sobo.
Če imate e kakno vpraanje,
se pridruite namestniku pri iskanju.
Do kopnega je dobrih 17 km
in voda je ledeno mrzla.
Sinoči je bil tok močan
in bila je plima.
Če bi se utopila ali se razletela
na skalah, bi truplo naplavilo.
Ste preverili
tiste jame tam spodaj?
Ni mogoče,
da bi prila do tja.
Čeri so pokrite s strupenim brljanom,
zimzelenim hrastom, rujem
in tisočimi drugih rastlin,
ki imajo trne velike kot moj tič.
Sami ste rekli, erif,
da ni imela čevljev.
Dobro!
Preglejmo e drugo stran!
Kaj je tisti stolp?
-Star svetilnik.
Straniki so ga e preiskali.
Kaj je tam? e več pacientov?
-Sistem čičenja odplak.
Kmalu se bo stemnilo.
Za nocoj bomo zaključili.
Pojdimo, fantje!
Vi ste straili na stopničnem
podestu, ni tako? -Ja.
Nihče ne bi mogel priti ali oditi
iz sobe, ne da bi ga jaz videl.
Mimo koga bi e morala
Rachel Solando, da bi prila sem?
Mimo mene. Glen Miga.
Gospod, ničesar nisem videl.
-Ste bili cel večer na svojem mestu?
Ja, a videl nisem ničesar.
Glen.
Glen.
Povej mi po resnici.
Jaz ...
Mogoče sem el na straniče.
Kaj? Prekril si protokol?
-Odsoten sem bil le minuto.
Dobro, ponovimo, ponovimo.
Go. Solando ste pred
ugaanjem luči zaprli v sobo.
Ali kdo tu ve,
kaj je počela pred tem?
Kdorkoli?
Dajmo, kdorkoli,
kdorkoli, kdorkoli.
Bila je na skupinski terapiji.
Se je zgodilo kaj neobičajnega?
-Definirajte neobičajno.
Oprostite!? -To je
psihiatrična ustanova, erif.
Za nore kriminalce.
Običajno ni ravno nekaj,
s čimer se tu srečujemo.
Bom vpraal drugače.
Se je med sinočnjo terapijo
zgodilo kaj, kar je bilo bolj
omembe vrednega od ...
-Normalnega? -Točno!
Ne, al mi je. -Je ga. Solando med
skupinsko terapijo karkoli rekla?
Skrbelo jo je zaradi deja.
In sovraila je
tukajnjo hrano.
Neprestano se je pritoevala,
tudi sinoči.
Torej ste bili poleg.
Je bil prisoten tudi zdravnik?
Da, dr. Sheehan
je vodil razpravo.
Dr. Sheehan?
-Da. Vodil je seanso.
Je Rachelin glavni zdravnik.
Psihiater, ki direktno nadzira
njeno zdravljenje.
Govoriti bova morala
z dr. Sheehanom.
al to ne bo mogoče.
Odel je z jutranjim trajektom.
Njegov dopust je bil načrtovan.
Predolgo ga je e odlagal.
Veljajo posebni
varnostni ukrepi.
Nevarna pacientka je pobegnila,
vi pa ste mu dovolili na dopust?
Seveda, saj je zdravnik.
Imate telefonsko tevilko,
na kateri je dosegljiv?
Halo? Halo?
Halo?
Je kdo tam?
al mi je, vse linije so mrtve.
Na kopnem divja močna nevihta.
Če vzpostavite linijo, me poičite.
erif mora opraviti pomemben klic.
Da, gospod.
al moram na
večerni obhod po oddelkih,
ampak zvečer si bom doma
privočil pijačo in cigaro.
Lahko se mi pridruita
okrog 21h.
Dobro. Takrat se bomo
lahko pogovorili, ne?
Saj se e pogovarjamo, erif.
Mislim, da sem izbral
napačno dravno slubo.
Res je mogočna. Zgrajena je bila
med dravljansko vojno,
v istem času,
kot vojaka utrdba, oddelek C.
Tu je bival poveljnik.
Ko je vlada dobila račun,
so ga postavili pred vojno
sodiče. -Mi je jasno, zakaj.
Prijetna glasba. Kdo je to?
Brahms? -Ne.
To je Mahler.
-Prav imate, erif.
Oprostita mi, gospoda. Moj kolega,
dr. Jeremiah Naehring.
Kvartet za klavir
in violino v A molu.
Kaj bosta pila, gospoda?
Reno ganje, če ga imate.
-Mineralno vodo z ledom, prosim.
Ne uivate alkohola?
Presenečen sem.
Ni tako, da ga ljudje
vaega poklica radi zvrnejo?
Ravno prav.
In v vaem?
Kako, prosim? -Va poklic,
doktor. Psihiatrija. -Da.
Pogosto sliim, da je preplavljena
s pijančevanjem in pijanci.
Nisem opazil.
Kaj imate v kozarcu?
Ledeni čaj?
Odlično, erif. Imate odlične
obrambne mehanizme.
Med zaslianji ste gotovo
zelo prilagodljivi.
Ljudje kot ste vi,
so moja specialnost.
Ljudje nasilja. -To je drzna
domneva. -Sploh ni domneva.
Narobe ste me razumeli.
Rekel sem, da ste ljudje nasilja.
Nisem vas obtoil, da ste
nasilen človek. To je drugače.
Prosim, prosim,
podučite nas, doktor.
Oba sta sluila v tujini.
To ni ravno teko ugotoviti.
Mogoče pa sva bila le uradnika.
Ne, nista bila.
e od olskih dni se nihče od vaju
nikoli ni izognil fizičnemu spopadu.
Ne zato, ker bi v tem uivala,
ampak ker umik za vaju ni monost.
Nisem bil vzgojen za beg, doktor.
-Ah, ja, ... Vzgojen.
In kdo je vzgajal vas, erif?
-Mene?
Volkovi.
Zelo prepričljivi
obrambni mehanizmi.
Verjamete v Boga, erif?
Resno mislim.
Ja, verjamem.
Ste kdaj videli
taboriče smrti, doktor?
Koncentracijsko taboriče.
Jaz sem ga. Bil sem
na osvoboditvi Dachaua.
Vaa anglečina je zelo dobra,
skoraj popolna.
Zelo dobro govori angleko.
Vendar nekoliko pretrdo
izgovarjate soglasnike.
Nemec ste?
Je imigracija zločin, erif?
-Ne vem, doktor, vi nama povejte.
Potrebovala bova kartoteko
dr. Sheehana in ostalega osebja.
Dobili ne boste nobenih
kartotek osebja. Pika.
Potrebovala bova kartoteke.
-Ne pride v potev.
Pa kaj e! Nakladate!
Kdo je e tukaj glavni, a?!
Dr. Naehring sodeluje
z naim odborom nadzornikov.
Prenesel jim je vao pronjo
in bila je zavrnjena. -Zavrnjena?
Za to nimajo pooblastil,
prav tako ga nimate vi.
erif, nadaljujte s preiskavo.
Storili bomo vse, kar bo v nai moči.
Preiskava je končana. Sestavila
bova poročilo in ga predala ...
Hooverjevim fantom.
-Hooverjevim fantom, tako je.
Odla bova z jutranjim trajektom.
Pridi, Chuck!
Lep večer.
Spala bosta pri strenikih.
ZAKON TIRIH.
KDO JE TEVILKA 67?
ef? Bova res spakirala?
Zakaj? -e nikoli
nisem od ničesar odstopil.
Niti enkrat
nisva sliala resnice, Chuck.
Rachel Solando se ni mogla bosih nog
sama izmuzniti iz zaklenjene sobe.
Mislim, da je imela mnogo pomoči.
Mogoče Cawley sedi v svoji gračini
in premiljuje o svojem obnaanju.
Mogoče bo zjutraj ...
-Si blefiral?
Nisem tega rekel.
Nala sem
celo zalogo tega, Teddy.
Ljubi bog,
si sploh e kdaj trezen?
Med vojno
sem ubil veliko ljudi.
Zato pije?
Si resnična?
Ne.
Ona je e vedno tu.
-Kdo?
Rachel?
-Nikoli ni odla.
Se spomni,
ko smo bili poleti v koči, Teddy?
Bila sva tako srečna.
Ona je tukaj.
Ne more oditi.
Ne bom odel.
Tako zelo te ljubim.
Samo kosti
v katli sem, Teddy. -Ne.
Sem.
Zbuditi se mora.
Ne elim oditi.
Ti si tu.
Nisem.
Sprijazniti se mora s tem.
Ampak ona je tu.
In prav tako je on.
Kdo?
Laeddis.
Iti moram. -Ne.
Ne, prosim, moram te drati.
Samo e malo. -Teddy ...
Mora me izpustiti.
Ne morem.
V tem usranem vremenu
e ne bo trajekta.
Doktor! Doktor, doktor.
Izpraati morava paciente,
ki so bili z Rachel na terapiji.
Mislil sem,
da je vaa preiskava končana.
Ne moreva ravno
oditi s trajektom.
Ste Rachel
e kako drugače zdravili?
Vesta, kakno je dananje stanje
na področju mentalnega zdravja?
Ne, pojma nimava,
doktor. -Vojna.
Stara ola verjame
v operativne posege.
Psihokirurgija. Posegi kot so
transorbitalna lobotomija.
Nekateri pravijo, da postanejo
pacienti razumni, pokorni,
drugi pravijo,
da jih spremeni v bebce.
In nova ola? -Psihofarmakologija.
Odobrili so novo zdravilo, Thorazine.
Psihotične paciente sprosti,
lahko bi rekli, da ji ukroti.
In katera ola
ste vi, doktor? -Jaz?
Imam to radikalno idejo, da če si
do pacienta spotljiv, ga poslua
in ga poskua razumeti,
se mu bo morda priblial.
Ti pacienti? -Tudi ti.
Kar bi morala biti zadnja monost,
postaja prvi odgovor.
Dajte jim tablete, jih posadite
v kot in vse bo izginilo.
Rachel Solando
je jemala kombinacijo tablet,
ki naj bi preprečevale nasilnost,
a niso vedno učinkovale.
Največja ovira za ozdravitev je bila
zavračanje soočenja s svojim dejanjem.
Je bila.
Obstaja razlog, da o svoji pacientki
govorite v pretekliku, doktor?
Poglejte ven, erif.
Kaj mislite, zakaj?
Naslednji je Peter Breen. S kozarcem
je napadel očetovo bolničarko.
Preivela je, a njen obraz
bo za vedno ostal iznakaen.
Komaj čakam.
Smehljala se mi je.
Bila je tako prijazna,
a v očeh sem ji lahko prebral,
da bi se rada slekla.
Vlekla kurca.
Dobro, g. Breen.
In potem me je vpraala,
če ji dam kozarec vode?!
Sama v kuhinji, kot da to
ne bi bilo nič takega?
Zakaj pa je to bilo kaj takega?
-Bilo je očitno.
Hotela je, da ga dam ven,
da bi se mu lahko posmehovala.
G. Breen,
postaviti vam morava
nekaj vpraanj, prav?
Ko sem jo porezal,
je kričala.
Ampak ...
Prestraila me je.
Kaj je pa pričakovala?
-Zanimivo.
A tu sva zaradi Rachel Solando.
-Rachel Solando ...
Veste, da je utopila lastne otroke?
Utopila je svoje otroke!
ivimo v pofukano
bolnem svetu, vam povem.
Zapliniti bi jih morali. Vse.
Retardirance, morilce, črnuhe.
Si ubila svoje otroke?
S plinom *** prasico!
Lahko prenehajte s tem?
Tista bolničarka ... -Prosim, nehajte.
-Mogoče je imela otroke,
moa, ...
Poskuala je preiveti,
iveti normalno ivljenje.
V vai kartoteki pa pie,
da ste ji razparali obraz, kajne?
Čestitke, zanjo nič več
ne bo normalno, nikoli več.
Veste, česa se je bala ona?
Vas. -Bi lahko
prenehali s tem, prosim?
Prenehajte s tem!
Prosim, nehajte! -Poznate pacienta
po imenu Andrew Laeddis? -Ne! Ne!
Hočem nazaj. -Primite ga!
Dajmo! -Drim ga.
Nikoli ne bom prila od tu.
Nisem prepričana,
da bi sploh smela.
Oprostite, ker bom to rekel,
gospa Kearns ... -Gospodična.
Gospodična Kearns.
Zdi te se dokaj normalni ...
V primerjavi z ostalimi pacienti.
Imam svoje mračne dneve.
Mislim, da jih imajo vsi.
Razlika je v tem, da večina ljudi
svojih mo ne ubije s sekiro.
Čeprav menim, da če te mo pretepa
in pofuka pol ensk, ki jih sreča,
tebi pa nihče ne pomaga,
umor ni najmanj razumljivo dejanje.
Mogoče res ne bi smeli iti ven.
In kaj bi storila, če bi
prila ven? Sveta ne poznam več.
Pravijo, da imamo bombe, ki lahko
cela mesta spremenijo v pepel.
In, kako ji e rečejo ... Televizija.
Glasovi in slike prihajajo iz katle.
e tako sliim dovolj glasov.
Kaj nama lahko
poveste o Rachel?
Ne prav veliko. Dri se zase.
Verjame, da so njeni otroci ivi.
Misli, da e vedno ivi v Berkshiru
in da smo mi njeni sosedje,
mlekarji, potarji ...
-Dostavljavci.
Je bil dr. Sheehan
tistega večera prisoten? -Ja.
Govoril je o jezi.
Povejte mi kaj o njem.
Kaken je?
On je ...
Dober. Prijazen.
Dober za pogledat,
bi rekla moja mama.
Vas je kdaj osvajal?
Ne. Ne, dr. Sheehan je
dober zdravnik. Nikoli ne bi ...
Lahko dobim
kozarec vode, prosim? -Seveda.
Hvala, erif.
Samo e eno vpraanje
imam za vas, gdč. Kearns.
Ste kdaj spoznali pacienta
po imenu Andrew Laeddis?
Ne.
Nikoli e nisem sliala zanj.
Bila je naučena. Uporabila je iste
besede kot Cawley in bolničarka.
Kot bi ji nekdo rekel, kaj naj pove.
-Kdo je Andrew Laeddis?
Vse paciente si vpraal
po njem. Kdo je on?
Kaj, hudiča, ef?
Tvoj partner sem, zaboga!
ele spoznala sva se, Chuck.
e dolgo si v tem poslu.
Dolnosti ima, kariero.
Kar jaz počnem,
ni ravno po pravilih.
Briga me za pravila, ef.
A vedeti hočem, kaj se dogaja.
Ko smo dobili ta primer,
sem ga posebej zahteval,
razume? -Zakaj?
Andrew Laeddis
je bil vzdrevalec v stavbi,
v kateri sva ivela z eno.
Dobro.
Prav tako je bil poigalec.
Andrew Laeddis
je prigal vigalico,
ki je povzročila poar,
zaradi katerega je umrla moja ena.
Spustite ju ven!
Kaj se je zgodilo z Laeddisom?
-Izmazal se je.
Laeddis jo je odnesel brez kazni
in nato izginil.
Pred letom dni sem odprl časopis
in tam je bil. Ta grdi pesjan.
Velika brazgotina od desnega senca
do levega kotička ustnic.
Očesi različnih barv.
Takega obraza ne pozabi.
Pogal je olsko poslopje.
Ubil je dva človeka.
Rekel je, da so mu
glasovi tako naročili.
Poslali so ga v zapor, nato pa ga
premestili sem. -In potem? -Nič.
Izginil je, kot da nikdar ne bi
obstajal. Nobenih dokumentov ni.
Prepričan sem, da ni na oddelku B,
ostane oddelek C. -Lahko je mrtev.
Prav tako Rachel Solando,
če smo e pri tem.
Tu je veliko krajev,
kamor lahko skrije truplo.
Samo en kraj je,
kjer ga nihče ne bi opazil.
Tista pacientka,
Bridget Kearne, ...
Ko me je poslala po vodo,
vam je nekaj rekla, kajne? -Ne.
Daj no, ef.
Napisala je.
BEI
ef! Morava nazaj noter.
Tu postaja kot v jebenem Kansasu.
Dobro. Pojdiva!
Pazi!
Sveta nebesa!
Pridi! Vrniva se! -Ne!
Pojdiva!
Za bojo voljo!
-Prekleto!
Si dobro, ef?
-Ja, v redu sem.
Če je Laeddis res tukaj ...
Kaj bo naredil
v zvezi s tem?
Tu nisem,
da bi ubil Leaddisa.
Če bi bila to moja ena,
bi ga ubil ... dvakrat.
Ko smo prili do vrat Dachaua,
so se SS-ovi straarji predali.
Poveljnik se je poskual ubiti,
preden smo prili tja,
a se mu je skazilo.
Eno uro je trajalo,
da je umrl.
Ko sem el ven,
sem na tleh videl trupla.
Preveč, da bi jih lahko pretel.
Preveč, da bi si lahko
predstavljal.
Zato, ja ...
Straarji so se predali,
vzeli smo jim puke, jih postrojili.
To ni bilo vojskovanje.
To je bil umor.
Dovolj sem ubijal.
Nisem zato tukaj.
Za kaj torej gre tu?
Po tem,
ko je Laeddis izginil,
sem začel
malo preverjati Ashecliffe.
Veliko ljudi ve zanj,
a nihče noče govoriti njem.
Kot bi se česa bali.
Ta ustanova se financira
iz posebnega sklada
Kongresne komisije za
protiamerike dejavnosti -HUAC?
In kako naj bi se z otoka v Boston
Harborju borili s komunisti?
Z izvajanjem poskusov
na moganih.
Taka so vsaj moja ugibanja.
-In misli, da se to dogaja tu?
Kot sem e rekel,
nihče noče govoriti.
Dokler nisem nael nekoga,
ki je bil tu pacient.
Ime mu je George Noyce.
Prijeten tudent. Socialist.
Ponudili so mu denar za psiholoko
tudijo. Ugani, kaj so testirali.
Zobne paste?
-Povsod je začel videvati zmaje.
Profesorja je pretepel
skoraj do smrti.
Končal je tu, v Ashecliffu,
na oddelku C.
Po enem letu so ga izpustili.
In kaj je naredil?
Po dveh tednih zunaj je odkorakal
v bar in do smrti zabodel tri ljudi.
Njegov odvetnik se je skliceval
na nepritevnost, a Noyce ...
V sodni dvorani je rotil sodnika,
naj ga da na električni stol.
Kamorkoli,
samo ne v umobolnico.
Sodnik mu je prisodil
doivljenjsko kazen v Dedhamu.
Si ga nael?
-Ja, nael sem ga.
Razvalina je.
A iz njegovih besed
mi je dokaj jasno ... -Kaj?
Tu na ljudeh delajo poskuse.
-Ne vem, ef.
Kako verjeti norcu?
-To je čar vsega tega.
Norci so popolni osebki.
Govorijo, a nihče jih ne poslua.
Bil sem v Dachauu.
Videli smo, kaj je človek
sposoben narediti sočloveku, ne?
Zaboga, vojskovali smo se,
da bi jih ustavili
in sedaj izvem, da se to mogoče
dogaja tu, na nai zemlji? Ne.
Zakaj si v resnici tu, Ted?
Nael bom dokaz, se vrnil
in razkrinkal ta kraj. To je vse.
Počakaj malo.
Začel si povpraevati
o Ashecliffu.
Čakal si na prilonost,
da pride sem,
potem pa so nenadoma
potrebovali erifa?
Sreča. Pacientka je pobegnila,
bil je popoln izgovor.
Ne, ne, ne, ef.
Sreča ne deluje na tak način.
Svet ne deluje na tak način.
Okoli greznice je električna ograja.
Oddelek C
je znotraj vojne trdnjave?!
ef osebja je povezan s slubo OSS.
Financira jih HUAC?!
Za bojo voljo!
Tu vse smrdi po vladni operaciji.
Kaj, če so te hoteli tu? -Bedarija!
-Postavljal si vpraanja! -Bedarija!
Prila sva zaradi Rachel Solando.
Kje je dokaz, da je sploh obstajala?
Ni mogoče, da bi vedeli,
da me bodo dodelili na ta primer.
Ko si ti opazoval njih,
so oni mogoče opazovali tebe.
Morali so si le izmisliti pobeg
in sedaj te imajo! Imajo naju oba!
erif, ste tukaj? Govori namestnik
upravnika McPherson. erif!
Kaj pa to? Nali so naju.
-To je otok. Vedno naju bodo nali.
Vem, da sta tam notri ...
Odla bova s tega prekletega
otoka. Ti in jaz. Pridi!
Pridi!
Posuita se. Dr. Cawley
bi rad govoril z vama. Takoj!
Pohitita, tole se spreminja
v prekleti orkan!
Obleke sem odnesel prat.
Jutri bi morale biti gotove.
Če nas ne bo prej odplaknilo.
Ko smo e pri tem ... al so bile
vae cigarete uničene, zato ...
To je najina edina izbira, kaj?
Imam nekaj lepega v zaporniki
sivi barvi, če vama to ni več.
Sedaj ko ste omenili to,
bo tole čisto v redu.
Zato ponovno vztrajam, da morajo biti
vsi pacienti iz oddelka C privezani.
Če bo stavbo poplavilo, bodo utonili.
-Potrebna bi bila velika poplava.
Smo na otoku in zunaj divja orkan.
Velika poplava se zdi čisto mogoča.
Tvegano je, Steven. Kaj, če pride
do prekinitve električnega toka?
Imamo rezervne generatorje. -In če
odpovedo? Vrata celic se bodo odprla.
Kam bodo pa li?
Ne morejo kar skočiti na trajekt,
zbeati na kopno in povzročati teav.
Prav ima. Verjetneje je,
da jih bodo povzročali nam.
Če bodo priklenjeni k tlom,
bodo umrli.
To je 24 človekih bitij.
Lahko ivi s tem?
Če bi jaz odločal, bi vklenil tudi
vseh 42 pacientov iz oddelkov A in B.
Oprostite. Oprostite.
erif. -Samo kratko vpraanje.
-Ja, takoj se vam bom posvetil.
Zjutraj sva govorila
o sporočilu Rachel Solando ...
Zakon tirih.
To mi je bilo zelo več.
Rekli ste, da ne veste, na kaj
se nanaa druga vrstica, ni tako?
Kdo je tevilka 67?
Ja, al tega e vedno ne vem.
Nihče od nas ne ve.
Vam nič ne pride na misel?
Čisto nič?
Pravkar sem vas slial reči,
da je v oddelku C 24 pacientov.
In 42 jih je v oddelkih A in B,
kar pomeni, da jih je skupaj 66?
To je točno, ja.
Zdi se, da je
Rachel Solando namigovala,
da imate tudi
67. pacienta, doktor.
A bojim se, da ga nimamo.
To je smeno. -Kaj počnete tukaj?
-Opravljava svoje preklemano delo.
Vam McPherson
ni povedal dobre novice?
Ne, kakna je ta
dobra novica, doktor?
Rachel smo nali.
Tu je.
iva in zdrava.
Niti ene praske nima.
Kdo sta ta moka?
Zakaj sta v mojem domu? -Policista sta,
Rachel. Imata nekaj vpraanj.
Gospa.
Znanega prevratnikega komunista
so tod opazili deliti literaturo.
Tukaj?
V tej soseski?
-Ja, bojim se, da res.
Če bi nam lahko povedali,
kaj ste počeli včeraj, kje ste bili,
bi nam to resnično
pomagalo zoiti iskanje.
Ja, ...
No, jaz ...
Jimu in otrokom
sem pripravila zajtrk,
nato sem ...
Jimu za na pot pripravila
kosilo in je odel.
Nato sem otroke
poslala v olo.
In nato ...
Odločila sem se
za dalje plavanje v jezeru.
Razumem ...
In potem?
Potem ...
Mislila sem nate.
Oprostite, gospa,
ne vem, o čem govorite.
Ve, kako osamljena sem, Jim?
Ni te več ...
Mrtev si.
Vsako noč jočem.
Kako naj preivim?
O, bog ...
Rachel, vse bo v redu.
Zelo mi je al, ampak ...
Vse bo v redu, prav?
Pokopala sem te.
Pokopala sem prazno krsto.
Tvoje telo so bili le kočki mesa,
obgrizeni od morskih psov.
Moj Jim je mrtev.
Kdo si torej ti, jebenti?
Kdo si ti, jebenti?
Kdo si? Kdo si ti?
Opravičujem se za to.
Nisem hotel prekinjati. Mislil sem,
da vam bo kaj povedala, a ...
Nali smo jo doli pri svetilniku,
kjer je metala abice.
Ne vemo, kako je prila ven.
Prosil vaju bom, da odideta v klet.
Tam imamo hrano, vodo
in zloljive postelje.
Med divjanjem orkana
je najbolje biti tam.
Ste dobro? Videti ste bledi.
-V redu sem, samo ...
ef, si dobro?
-Tu je tako presneto svetlo, ni?
Občutljivost na svetlobo, glavoboli.
erif, imate migreno? -V redu bom.
Kaj je narobe z njim?
Popijte. Čez nekaj ur se boste zbudili
z jasno glavo. -Kaj mu je? -Migrena.
Kot bi mu nekdo glavo napolnil
z britvami in jo nato močno stresal.
Popijte tablete. -Nočem jih.
-Pregnale bodo bolečino. Vzemite.
Moral bo leči.
Previdno. Tako.
Kdo je to? -On?
To je upravnik.
Ne skrbite glede njega, prav?
Videti je kot nekdanja vojaka rit.
-Glede tega vam ne bom nasprotoval.
Moral bi me reiti.
Vse bi nas moral reiti.
Zdravo, kolega.
Laeddis.
Ja.
Zdravo, kolega.
Saj ni zamere, ne?
Brez zamer.
Nekaj malega za pozneje.
Ker vem,
kako zelo jo potrebuje.
Čas teče, prijatelj moj.
Zmanjkuje nama časa.
Priskoči mi na pomoč.
Lahko bi zael v teave.
Sem mrtva?
Tako zelo mi je al.
Zakaj me nisi reil?
Poskual sem, hotel sem, a ko
sem priel, je bilo e prepozno.
Vidi?
Kaj niso lepi?
Zakaj si vsa mokra, ljubica?
Laeddis ni mrtev.
Ni izginil.
e vedno je tu.
Vem.
Najti ga morava, Teddy.
Najdi ga in ga ubij.
Je e v redu.
Si dobro, ef?
Ta presneta migrena!
Rezervni generator je zatajil.
Vsi so ponoreli.
Kaj bo naredil?
Misli, da je scvrlo celoten
električni sistem? -Zelo verjetno.
Elektronski varnostni sistem,
ograje, zapornice, vrata.
Lep dan za sprehod, se ti ne zdi?
Recimo do oddelka C.
Mogoče naletiva
na Andrewa Leaddisa.
Tip, o katerem sem ti govoril,
George Noyce?
Povedal mi je,
da tu zadrujejo tiste najhuje.
Take, ki se jih celo
ostali zaporniki bojijo.
Ti je Noyce kaj povedal
o razporeditvi? -Ne ravno.
Spomni se le, da ljudje noč in dan
kričijo, ni oken, povsod so reetke.
Zaboga!
-Prvič na oddelku C, kaj?
Ja. -Ja. Sliala sva zgodbice ...
-Verjemi, sine, en drek sta sliala.
Večino tega mrčesa smo polovili,
a nekaj jih je e na prostosti.
Če katerega vidite,
ga ne skuajta zadrati sama.
Ti norci vaju lahko ubijejo.
Jasno? Dobro, pojdita.
Tukaj je.
Laeddis.
Lahko ga čutim.
Ti lovi!
Ted!
Hej! Hej!
Teddy!
Posluaj me!
Posluaj! Nočem oditi od tu.
Zakaj bi sploh kdo hotel?
Tu sliimo stvari o zunanjem svetu.
O dogodku na atolu.
O preizkuanju vodikovih bomb.
Ve, kako deluje vodikova bomba?
-Z vodikom. -Zelo smeno. -ef!
Ostale bombe eksplodirajo.
A ne vodikova bomba.
Ta implodira. Nastane tisočkrat,
milijonkrat močneja eksplozija.
Razume? -Ja, ja! -Mar res?
-Razumem, razumem! -Spusti ga!
Kaj počne?
Za bojo voljo, Teddy. Ljubi bog!
-Sta ujela Billingsa?
Kaj je narobe z vama, jebenti?
Morata jih ujeti, ne ubiti!
Napadel naju je. -Pomagajte mi.
Odvesti ga moram v ambulanto.
Prekleto. Ne, vi ne.
Sprehodite se. Dajmo!
Cawley me bo zaradi tega
za jajca ...
Laeddis ...
Laeddis ...
Prosim ... Moj bog ... Ustavi me,
preden jih ubijem e več.
Laeddis ...
Rekel si mi,
da me bo osvobodil tega kraja.
Obljubil si.
Lagal si.
Laeddis?
Laeddis!?
To je prekleto smeno.
Tvoj glas ...
-Ga ne prepozna?
Po vseh najinih pogovorih?
Po vseh tvojih laeh?
-Naj vidim tvoj obraz.
Pravijo, da sem sedaj njihov.
Pravijo, da nikoli
ne bom odel od tu.
Vigalica ti bo izgorela.
Pokai mi e svoj obraz! -Zakaj?
Da mi bo lahko e bolj lagal?
Tu ne gre za resnico. -Ja, gre.
Gre za razkritje resnice. -Zate gre!
In za Laeddisa.
Vedno je lo le za to.
Jaz sem bil le
postranskega pomena.
Pot noter.
George? George Noyce?
Ne, to ni mogoče.
Ne more biti tukaj.
Ti je več?
Kdo ti je to naredil, George? -Ti.
-Kaj, hudiča, misli s tem?
Vse te tvoje jebene besede!
Tu sem zaradi tebe!
George, kako so te spravili
iz Dedhama?
Kakorkoli e je do tega prilo, nael
bom način, da to popravim, razume?
Nikoli ne bom priel ven.
Uspelo mi je enkrat.
Drugič mi nikoli ne bo.
Povej mi, kako so te spravili sem?
-Vedeli so! Kaj ne razume?
Vse, kar si nameraval.
Tvoj celoten načrt.
To je igra. Vse to je zate.
Ničesar ne preiskuje.
Jebena podgana
v labirintu si.
George, moti se.
Res? Si bil kaj sam,
odkar si priel sem?
S svojim partnerjem sem.
-Nikoli prej nisi delal z njim, ne?
Zvezni erif je. -Nikoli prej
nista delala skupaj, kajne?
George, posluaj ...
Poznam ljudi. Njemu zaupam.
Potem so e zmagali.
Pizda!
Odpeljali me bodo
v svetilnik.
Rezali mi bodo v mogane.
In tu sem samo zaradi tebe!
George, spravil te bom od tu.
Ne bo el v svetilnik.
Ne more istočasno izkopati
resnice in ubiti Laeddisa.
Odločiti se mora,
saj razume, kajne?
Tu nisem, da bi ubijal. -Lanivec!
-Ne bom ga ubil, priseem! Priseem!
Mrtva je.
Pozabi jo.
Pozabi jo.
Povej mu, Teddy.
Povej mu, zakaj.
To mora storiti.
Drugega načina ni.
Pozabi jo. -Povej mu o dnevu,
ko si mi prinesel medaljon. -Mora!
Povedala sem ti, da se mi trga srce
in vpraal si me zakaj. -Za - zaj ...
Zajebava te v glavo. -Rekla sem ti,
da od sreče. -Ubila te bo.
eli odkriti resnico?
Njo mora pozabiti.
Ne morem. -Mora jo pozabiti!
-Ne morem! Ne morem!
Potem pa nikoli ne bo
zapustil tega otoka.
Dolores?
Ni ga na tem oddelku.
Premečen je bil stran.
Če ga ni na oddelku A, obstaja le
eno mesto, kjer bi lahko bil.
Svetilnik.
Ej!
Bog ti pomagaj.
ef, teave imamo.
McPherson in Cawley sta v stavbi.
Izvedeli so, da se je strenik
znesel *** pacientom.
Povsod ga ičejo. Namenjeni so na
streho. Izginiva od tu. V to smer.
Samo hodiva naprej.
Spadava sem.
Kaj se ti je zgodilo?
-Kaj to misli?
Kje si bil? -Ko sva onega
odpeljala v ambulanto,
sem el gledat arhive
pacientovih kartotek.
Si nael Laeddisa?
-Ne. Nisem ga nael.
Imam drugo najboljo stvar.
Njegov sprejemni list.
Edina stvar v njegovi kartoteki.
Ni zaznamkov o seansah ali izgredih.
Ni slik. Samo tole.
Bilo je čudno. Izvoli, poglej.
Pozneje bom pogledal.
Kaj je narobe, ef?
-Pozneje bom pogledal, to je vse.
Ashecliffe je v to smer.
-Ne grem v Ashecliffe.
Do svetilnika grem. Izvedel bom,
kaj se dogaja na tem otoku.
Tukaj je.
Prekleto! Preveč juno sva.
Morala bova nazaj.
Ni mogoče, da bi lahko
prečkala tiste skale.
Morda bi lahko la
za tistimi drevesi.
Mogoče obstaja pot okoli skal,
ki vodi do svetilnika. Pridi.
Kaj počneva?
Imava sprejemni list.
To je dokaz obstoja 67. pacienta,
za katerega pravijo, da ne obstaja.
el bom do svetilnika,
me razume?
Kaj naj ti rečem, da te ustavim?
-Zakaj bi me hotel ustaviti?
Ker je plezanje tja dol v temi
korak od samomora. -Dobro.
Mogoče bo bolje,
da tokrat ne gre zraven.
Ti si me zvlekel v to, ef.
In sedaj sva ujeta na tem otoku.
Samo drug na drugega
se lahko zaneseva.
Sedaj pa se vede kot ...
-Kako? Kako? Kako se vedem?
Kaj, za vraga, se je zgodilo
v tistih celicah, Ted?
Kakno misli, da je vreme
v Portlandu, Chuck?
Iz Seattla sem.
Iz Seattla?
Naprej grem. Sam.
S tabo grem, ef.
-Rekel sem, da grem sam.
Prav.
Prekleto!
Prekleto!
Vedel sem, da ne bo trajalo dolgo,
a zaradi plime nisem mogel priti tja.
Chuck!
Chuck!
Daj e!
Chuck!
Kje si, Chuck!
Chuck!
Chuck!
Kdo ste?
Teddy Daniels.
Policist sem.
erif ste.
Tako je.
Bi lahko pokazali roke?
-Zakaj? Zakaj?
Prepričati se elim, da me s tistim,
kar drite, ne boste ranili.
Tole bom obdrala,
če nimate nič proti.
Meni je prav.
Vi ste Rachel Solando.
Resnična Rachel Solando.
Ste umorili svoje otroke?
Nikoli nisem imela otrok.
Nikoli nisem bila poročena.
In preden sem postala pacientka,
sem tu delala.
Bili ste bolničarka?
Bila sem zdravnica, erif.
Mislite, da sem nora? -Ne, ne, ...
-In če rečem, da nisem nora ...
To komajda
kaj pomaga, kajne?
To je kafkovska
genialnost tega.
Ljudje svetu povedo,
da si nor,
in vsa tvoja nasprotovanja
le potrjujejo njihove besede.
Ne sledim vam. al mi je.
Ko si enkrat
razglaen za norega,
so vsa tvoja dejanja
zaznamovana s tem.
Upravičeni ugovori so zanikanja.
Utemeljeni strahovi so paranoja.
Nagon po preivetju
je obrambni mehanizem.
Pametneji ste kot izgledate.
To verjetno ni dobro.
Povejte mi nekaj ... -Ja?
Kaj se vam je zgodilo?
Začela sem spraevati o velikih
poiljkah natrijevega amatola
in opijevih halucinogenov.
-Psihotropična zdravila.
Spraevala sem tudi
o operacijah.
Ste kdaj sliali za
transorbitalno lobotomijo?
Pacientu najprej
dajo elektrooke,
nato pa mu skozi oko
vstavijo ilo za led
in ven povlečejo
nekaj ivčnih vlaken.
Pacienti postanejo
veliko bolj posluni. Vodljivi.
To je barbarsko.
Brezvestno.
Veste, kako bolečina
vstopi v telo, erif. Veste?
Odvisno od tega, kam si ranjen.
-Ne, ni odvisno od 'mesa'.
Mogani nadzorujejo bolečino.
Nadzorujejo strah, empatijo,
spanec, jezo, lakoto, vse.
Kaj, če bi jih
lahko nadzoroval?
Mogane? -Preustvari človeka,
da ne čuti bolečine.
Ali ljubezni. Ali sočutja.
Človeka, ki ga ne more zasliati,
ker nima spominov, ki bi jih priznal.
Človeku nikoli ne more
odvzeti vseh spominov. Nikoli.
V S. Koreji so amerike vojne jetnike
uporabljali za poskuse pranja moganov.
Vojake so spreminjali v izdajalce.
To počnejo tukaj.
Ustvarjajo prikazni,
ki bi jih poslali v svet
in počeli stvari, ki jih
razumni ljudje nikoli ne bi ...
Da bi pridobili take zmonosti
in taka znanja, bi trajalo leta ...
Leta raziskav, stotine pacientov,
na katerih lahko delajo poskuse.
Čez 50 let se bodo ljudje
ozrli nazaj in govorili,
da je to kraj,
kjer se je vse skupaj začelo.
Nacisti so uporabili ide, Sovieti
zapornike v svojih gulagih. In mi ...
Mi smo delali poskuse na pacientih
s Shutterjevega otoka.
Ne, ne bodo.
Ne.
Saj razumete, ...
... da vam ne morejo dovoliti,
da odidete?
Zvezni erif sem.
Ne morejo me ustaviti.
Bila sem cenjena psihiatrinja
iz ugledne druine.
Ni bilo pomembno.
Naj vas nekaj vpraam.
Ste v preteklosti doiveli
kaken duevni pretres?
Ja.
Zakaj?
Zakaj bi to bilo pomembno?
Tako lahko s prstom pokaejo
na dogodek iz vae preteklosti
in rečejo, da je to vzrok,
da ste izgubili razum.
Ko vas bodo sprejeli sem, bodo vai
prijatelji in sodelavci rekli:
"Seveda se je zlomil. Kdo se pa ne bi,
po tem, kar se mu je zgodilo."
To lahko rečejo čisto za vsakogar.
-Ampak rekli bodo za vas.
Kako je z vao glavo?
Z mojo glavo? -Imate zadnje čase
čudne sanje? Teave s spanjem?
Glavobole?
Nagnjen sem k migrenam.
-Ljubi bog!
Saj niste vzeli
kaknih tablet, kajne?
Niti aspirina ne?
-V aspirin podtikajo? -Ljubi bog!
In jedli ste hrano v menzi,
ter pili kavo, ki so vam jo dali.
Recite, da vsaj kadite
svoje cigarete.
Ne.
Ne. Ne, jih ne.
36 do 48 ur traja, da nevroleptični
narkotik v krvi dosee primeren nivo.
Najprej pride do paralize.
Najprej prstne blazinice,
sčasoma pa celotna roka.
Ste v zadnjem času videli
kakno ivo grozo, erif?
Povejte mi,
kaj se dogaja v svetilniku?
Povejte mi.
Operacije na moganih.
"Odprimo mu glavo in poglejmo,
kaj se zgodi, če potegnemo tole."
Teko kot se naučili
od nacistov.
Tako ustvarjajo prikazni.
Kdo ve za to?
Na otoku mislim. Kdo?
Vsi. -Dajte no. Bolničarke,
streniki? Ne morejo vedeti. -Vsi.
Ne morete ostati tukaj.
Mislijo, da sem utonila. Bojim se,
da me najdejo, če bodo iskali vas.
al mi je, a oditi morate.
Vrnil se bom po vas. -Ne bo me tu.
Vsak večer si najdem nov prostor.
Ampak lahko bi vas
odpeljal z otoka.
Niste sliali niti besede tega,
kar sem vam povedala?
Edina pot z otoka je trajekt
in oni ga nadzorujejo.
Nikoli ne boste odli od tod.
Imel sem prijatelja.
Včeraj sva bila skupaj,
a potem sva se ločila.
Ste ga videli?
erif ...
Nimate prijateljev.
Tukaj ste.
Spraevali smo se,
kdaj se boste prikazali.
Prisedite.
Dajte.
Ste li na lagoden sprehod, kaj?
Samo razgledoval sem se.
Ste uivali v zadnjem Bojem darilu?
Kaj? -Boje darilo.
Nasilje.
Ko sem v svoji hii zagledal drevo,
je seglo k meni kot boja roka.
Bogu je nasilje več.
Nisem opazil. -Seveda ste.
Zakaj bi ga sicer bilo tako veliko?
V nas je. To je nae bistvo.
Vojskujemo se, rtvujemo, plenimo,
ropamo in morimo svoje brate.
In zakaj? Ker nam je Bog dal nasilje,
da se vojskujemo njemu na čast.
Mislil sem, da nam je Bog
dal moralne zapovedi.
Ni je jasneje moralne zapovedi,
kot je ta nevihta.
Moralnih zapovedi sploh ni.
Gre samo za vpraanje ali moja
nasilnost lahko premaga vao.
Jaz nisem nasilen.
-Seveda ste.
Nadvse ste nasilni.
To vem, ker sem tudi jaz tak.
Drubeni pritiski
so nas prisilili v razvoj,
a če bi vam stal na poti do hrane,
bi me ubili in pojedli.
Ni tako?
Cawley misli, da ste nekodljivi
in vodljivi, a jaz vem, da ni tako.
Ne poznate me. -Pa vas.
-Ne pa me ne. -Poznam vas.
e stoletja se poznava.
Če bi vam zobe zasadil v oko, bi me
lahko ustavili, preden vas oslepim?
Poskusite.
To je pravi duh.
Kje ste bili? -Taval sem naokrog,
si ogledoval otok.
Pozabil sem, da odhajate,
sedaj ko smo Rachel nali.
Seveda, ja.
Pomemben sestanek? -Ja.
Kae, da je bil včeraj
na oddelku C neznan moki.
Spretno je ukrotil zelo
nevarnega pacienta. -Kaj res?
Dolgo se je pogovarjal s paranoidnim
shizofrenikom, Georgeom Noycem.
Ta Noyce, kot ste rekli,
da mu je bilo ime, je blodnjav?
Zelo.
Biti zna precej neprijeten.
Pred dvema tednoma
se je neki pacient tako razburil
zaradi neke Noyceve zgodbe,
da ga je pretepel.
Cigareto?
Ne, hvala. Prenehal sem.
Torej, boste odli s trajektom?
-Ja, seveda.
Mislim, da smo dobili vse,
zaradi česar smo prili.
"Mi", erif?
Ko sva e pri tem ...
Ste ga videli, doktor? -Koga?
Mojega partnerja, Chucka.
Nimate partnerja, erif.
Prili ste sami.
Tu sem zgradil
nekaj dragocenega.
In dragocene stvari so v svojih
časih pogosto nerazumljene.
Vsi bi vedno radi hitre reitve.
Poskuam narediti nekaj,
česar ljudje, tudi vi, ne razumejo.
In ne bom se predal
brez boja.
Vidim.
Povejte mi e enkrat
o tem partnerju.
Katerem partnerju?
erif ...
Greste kam?
-Ne, samo proti trajektu grem.
Bojim se, da je v drugo smer.
Če počakate, bom poiskal koga,
ki vas lahko odpelje do doka.
Kaj je to, doktor? Kaj je to?
-Samo pomirjevalo.
Previdnostni ukrep.
-Previdnosti ukrep?
Kaj boste naredili? Me ubili?
erif. -Mislite, da si to zasluite?
Zakaj? Zaradi provociranja?
Oprostite, a kaj vas ne provocira?
Opazke, besede. -Nacisti. -Tudi.
In seveda spomini, sanje ...
Ste vedeli, da beseda travma
izhaja iz grke besede za "rana"?
In kako se v nemčini reče sanjam?
"Traum". "Ein Traum."
Rane lahko ustvarijo poasti.
In vi, vi ste ranjeni, erif.
Ko vidi poast, jo mora ustaviti,
se strinjate?
Strinjam se. -Ja ...
Kaj dela, dragi?
Na trajekt mora.
-Ne. Ne, ne.
Če svet misli, da je Chuck mrtev,
je popoln za njihove poskuse.
Samo en kraj je,
kamor bi ga odpeljali.
Če gre tja, bo umrl.
Moj parter je. Če ga zadrujejo proti
njegovi volji, moram to razkriti.
Nikogar več ne morem izgubiti.
Ne hodi tja. Prosim,
ne počni tega, Teddy. Ne hodi.
al mi je, ljubica.
Več mi je,
ker si mi jo ti dala,
a resnica je,
da je to ena
presneto grda kravata.
Ne.
Ne premikajte se!
Ostanite na mestu!
Me boste ubili?
Ne. Ne bom vas ubil.
Zakaj si ves moker, ljubček?
Kaj ste rekli? -Natančno veste,
kaj sem rekel.
Mimogrede, puka ni nabita.
Sedite.
Zaboga, posuite se,
saj se boste e prehladili.
Prav.
Kako močno
ste pokodovali straarja?
Ne vem, o čem govorite.
Ja, tukaj je.
Naj dr. Sheehan pregleda vaega
človeka, preden ga poljete gor.
Torej je dr. Sheehan priel
z jutranjim trajektom. -Ne ravno.
Razstrelili ste mi avto.
Resnično mi je bil več.
al mi je, da to sliim.
Drhtavica se slaba.
Kako je s prividi?
Zbei stran, Teddy.
Ta kraj te bo pokopal.
Niso hudi.
-Poslabali se bodo. -Vem.
Dr. Solando
mi je povedala za nevroleptike.
Res? Kdaj pa? -Nael sem jo
v skalni votlini. A vi je ne boste.
O tem ne dvomim,
glede na to, da ni resnična.
A vai prividi so huji,
kot sem predvideval.
Ne jemljete nevroleptikov.
Pravzaprav ne jemljete ničesar.
Kaj je pa potem tole, jebenti?
-Odvajanje. -Odvajanje? Od česa?
Odkar sem na tem otoku nisem spil
niti kapljice. -Klorpromazin.
Nisem prista zdravil,
a v vaem primeru ...
Kloro ... prom... kaj?
- Klorpromazin.
Isto zdravilo, ki smo vam ga
dajali zadnjih 24 mesecev.
Zadnji dve leti mi je v Bostonu
nekdo podtikal zdravila?
Ne v Bostonu. Tukaj.
Dve leti ste e pacient
te ustanove.
Po vsem,
kar sem tu videl, doktor,
res mislite, da me lahko
prepričate v to, da sem nor?
Veste, s kaknimi ljudmi se vsak dan
srečujem? Zvezni erif sem, zaboga.
Bili ste erif. Tu je kopija
vaega sprejemnega obrazca.
Vdrli ste na oddelek C zaradi
dokaza o obstoju 67. pacienta.
Če bi uspeli priti na kopno,
bi razkrinkali to mesto.
A nekako e niste nali časa,
da bi to pogledali. Preberite ga zdaj.
Kar izvolite.
Pacient je zelo inteligenten in močno
blodnjav. Odlikovan vojni veteran.
Prisoten
pri osvoboditvi Dachaua.
Nekdanji zvezni erif.
Znana nagnjenost k nasilju.
Ne kae obalovanja za svoj zločin,
ker zanika njegov obstoj.
Visoko razvite in izmiljene zgodbe
ga odvračajo od soočenja z ...
Sit sem teh bedarij. Kje je
moj partner? Kje je Chuck? Kje je?
Poskusiva drugače. Dekliki priimek
vae ene je bil Chanal, imam prav?
Sploh je ne omenjajte!
-Bojim se, da moram.
Opazite, kaj imajo ta tiri imena
skupnega? Vae 'Pravilo tirih'.
Andrew, kaj vidite? -Če ste kaj
naredili mojemu partnerju,
je to kritev ...
-Zberite se, Andrew. Kaj vidite?
Imena so sestavljena
iz istih črk.
Ime Edward Daniels vsebuje
istih 13 črk kot Andrew Laeddis.
Enako Rachel Solando in Dolores Chanal.
Imena so medsebojni anagrami.
Vae taktike na meni ne bodo delovale.
-Prili ste odkrit resnico. Tule je.
Vae ime je Andrew Laeddis.
Vi ste 67. pacient v Ashecliffu.
Bedarija. -Pred 24 meseci ste bili
sprejeti na podlagi sklepa sodiča.
Va zločin je tako zelo straen,
da si ne morete odpustiti,
zato ste ustvarili svoj drugi jaz.
Vrniva se k dejstvom. -V svoji
zgodbi niste morilec, ampak junak.
e vedno ste zvezni erif
in tu ste samo zaradi primera.
Razkrili ste zaroto,
zato da lahko vse,
kar vam povemo o vas in vaih
dejanjih, zavrete kot lai, Andrew.
Ime mi je Edward Daniels.
e dve leti posluam to izmiljotino,
poznam vsako podrobnost.
Pacient tevilka 67. Nevihta.
Rachel Solando.
Va izginuli partner.
Sanje, ki jih sanjate vsako noč.
Bili ste v Dachauu, a niste mogli
ubiti nobenega straarja.
Res si elim, da bi vas lahko pustil
iveti v vaem izmiljenem svetu.
A ste nasilni, izurjeni in nevarni.
Ste na najnevarneji pacient.
Pokodovali ste strenike,
straarje in ostale paciente.
Pred dvema tednoma ste napadli
Noycea. -Ne, ne, razkril sem vas.
Vi ste dali Noycea pretepsti.
-Seveda nisem.
Povejte mi en razlog,
zakaj bi se ga jaz sploh dotaknil.
Ker vam je rekel Laeddis, vi pa
bi naredili vse, da ne bi bili on.
Imam prepis vajinega
včerajnjega pogovora.
"Zate in za Laeddisa gre.
Vedno je lo le za to."
Ne, ne, pie,
da "gre zame IN za Laeddisa".
Ko ste ga vpraali, kaj se je zgodilo
z njegovim obrazom, je rekel, citiram:
"Ti si mi to naredil."
-Ne, ne.
S tem je mislil, da je bila moja
krivda ... -Skoraj ste ga ubili.
Upravnik in nadzorniki so odločeni,
da je treba ukrepati. Odločeno je.
Če vas takoj ne spravimo k razumu,
bodo uvedeni dokončni ukrepi,
ki bodo zagotavljali, da nikoli več
ne boste mogli nikogar pokodovati.
Naredili vam bodo lobotomijo,
Andrew. Razumete?
Ja, razumem.
Čisto dobro razumem.
Če ne bom sodeloval
v tej vai igrici,
me bo dr. Naehring spremenil
v enega od svojih prikazni.
Kaj pa moj partner? Boste erifovemu
uradu rekli, da je obrambni mehanizem?
Pozdravljen, ef.
Kaj se tu dogaja, jebenti?
Dela zanj? -al ni lo drugače.
Nekdo te je moral varovati.
Nadzoroval si me, kajne?
Nadzoroval si me vsako minuto.
Kdo si? Kdo si? Povej mi.
-Me ne prepozna, Andrew?
Zadnji dve leti
sem bil tvoj glavni psihiater.
Sem Lester Sheehan.
Povedal sem ti za svojo eno. -Vem.
-Čez čeri sem plezal, da bi te reil.
Zaupal sem ti. Vse sem tvegal,
ko sem priel sem pote. Vse!
Vem, ef.
-Zmanjkuje nam časa, Andrew.
Odboru nadzornikov sem prisegel,
da lahko ustvarim najbolj
radikalno in vrhunsko igro vlog
v zgodovine psihiatrije,
in da vas bo ta ozdravila. Če vam
pustimo to odigrati, sem si mislil,
boste lahko sprevideli,
kako neresnično in nemogoče je to.
Dva dni smo vam dovolili,
da si vse ogledujete.
Povejte, kje so nacistični poskusi,
satanistične operacijske dvorane?
Andrew, posluaj me.
Če nam pri tebi spodleti,
potem bo vse, kar smo tu poskuali
narediti, izgubilo veljavo. Vse.
Na prvi bojni črti smo,
prijatelj dragi.
In sedaj je vse na vas.
Ne ganita se!!! -Andrew, ne, ne!
-Ime mi je Edward Daniels.
Ta je nabita, čutim e po tei.
-Ste prepričani, da je to vae oroje?
Vgravirane ima moje začetnice in
na cevi udrtino od strelnega napada.
Ne boste me jebali v glavo. -Torej
streljajte. Le tako boste odli od tu.
Andrew, prosim, nikar.
Moja pitola ...
Kaj ste naredili z mojo pitolo?
-Igračka je, Andrew.
Govoriva ti resnico.
Dolores je bila nora. Manično-
depresivna. Nagnjena k samomoru.
Ti si pil, odhajal,
nisi se menil za besede drugih.
Preselili ste se ob jezero, potem ko
je zagala vae mestno stanovanje.
Andrew, Andrew, prenehajte!
Govorite same lai!
-Andrew, vai otroci, vai otroci.
Simon, Henry ... -Nisem imel otrok.
-Vaa ena jih je utopila v jezeru.
In tale deklica,
o kateri sanjate vsako noč.
Nisem imel deklice. -Znova in znova
vam ponavlja, da bi jo morali reiti.
Reiti njih vse. Vaa hčerka ...
Ime ji je bilo Rachel.
Boste zanikali tudi to,
da je ona kdajkoli ivela?
Andrew, mar boste?
Tako mi je al, srček.
Sem ti rekla, da ne hodi sem.
Da bo to tvoj konec.
Vrnil sem se.
Ujeli smo ga tik za Oklahomo.
Do Tulse sem se moral ustaviti v
10 krajih. Ves teden bi lahko spal.
Dolores?
Dolores?
Dolores?
Dolores?
Ljubica ...
Zakaj si vsa mokra?
Pogreala sem te.
Rada bi la domov.
Saj si doma.
Kje so otroci?
V oli so.
Sobota je, ljubica.
Ob sobotah ni ole.
Moja ola je.
O, mojbog!
O, mojbog!
O, mojbog!
O, mojbog, ne!
Daj no, daj no!
Ne, prosim, bog ...
Prosim, bog, ...
Ne!!!!!!
Ne!
Ne!
Ne!
Posadiva jih za mizo, Andrew.
Posuila jih bova,
jih preoblekla.
Najine ive lutke bodo.
Jutri jih lahko odpeljeva
na piknik.
Če si me kdaj ljubila,
Dolores ...
Prosim, prenehaj govoriti.
Ljubim te.
Osvobodi me.
Ljubica ...
Okopala jih bova.
Ljubim te. -Tudi jaz te ljubim.
-Tako zelo ... -Ljubim te ...
Andrew ...
Andrew, me slii?
Rachel ...
Rachel ... Rachel ...
Rachel?
Katera Rachel?
Rachel Laeddis ...
Moja hčerka.
Zakaj ste tu?
Ker sem ubil svojo eno.
-In zakaj ste to storili?
Umorila je najine otroke.
Rekla mi je,
naj jo izpustim.
Kdo je Teddy Daniels?
-Ne obstaja.
Niti Rachel Solando.
Izmislil sem si ju. -Zakaj?
Sliati moramo iz vaih ust.
Po tem, ko se je prvič
poskuala ubiti,
mi je Dolores povedala,
da ima uelko,
ki ivi v njenih moganih.
Lahko jo je čutila,
kako ji je udarjala
po lobanji,
jo za alo vlekla za ičke.
Povedala mi je.
Povedala mi je,
a je nisem poslual.
Tako močno sem jo ljubil.
Zakaj si si ju izmislil?
Ker ne morem prenesti spoznanja,
da je Dolores ubila najine otroke.
Jaz sem jih ubil,
ker ji nisem poiskal pomoči.
Jaz sem jih ubil.
Moja teorija je taka, Andrew.
Pred 9 meseci si e doivel preboj,
a se nato vrnil v prejnje stanje.
Tega se ne spomnim. -Vem.
Ponovno se zaganjate, Andrew.
Kot trak, ki se znova in znova
vrti v neskončni zanki.
Upam, da je to, kar smo naredili,
dovolj, da se ne bo več ponovilo.
A vedeti moram,
da ste sprejeli resničnost.
li ste za mano, doktor.
Poskuali ste mi pomagati,
ko mi nihče drug ni hotel.
Ime mi je Andrew Laeddis
in spomladi leta 1952
sem umoril svojo eno.
Kako smo kaj to jutro? -Dobro.
In ti? -Ne morem se pritoevati.
Kaj bo najin naslednji korak?
Ti mi povej.
Oditi morava s te skale, Chuck.
Se vrniti na kopno.
Karkoli e se tu dogaja, je zlo.
Ne skrbi, partner.
Ne bodo naju ujeli.
Tako je.
Prepametna sva zanje.
Ja, sva, ni tako?
Ve, ta kraj mi daje misliti.
Ja? Kaj pa, ef?
Kaj bi bilo huje?
iveti kot poast,
ali umreti kot dober človek.
Teddy?